KudoZ home » French to Spanish » Education / Pedagogy

a été déclaré admis au niveau licence 3e année LEA

Spanish translation: ha superado los estudios conducentes al título universitario de diplomatura en LEA (Lenguas Extranjeras Aplicadas)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:a été déclaré admis au niveau licence 3e année LEA
Spanish translation:ha superado los estudios conducentes al título universitario de diplomatura en LEA (Lenguas Extranjeras Aplicadas)
Entered by: maría josé mantero obiols
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:56 Feb 18, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
French term or phrase: a été déclaré admis au niveau licence 3e année LEA
En un certificado de una universidad francesa:

"Le directeur de l'UFR atteste que Mme.xx a été déclarée admise au niveau Licence 3e année LEA Espagnol au titre de l'année universitaire..."
maría josé mantero obiols
France
Local time: 21:42
ha superado los estudios conducentes al título universitario de licenciada en LEA (Lenguas...
Explanation:
Tal como aparece en los títulos universitarios españoles. Es verdad que la "licence" son tres años, así que correspondería más a una diplomatura, pero en los programas Erasmus esta suele ser la equivalencia. No sé si respondo a la pregunta...
Selected response from:

danmar
Local time: 21:42
Grading comment
Muchas gracias a todos!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3ha superado los estudios conducentes al título universitario de licenciada en LEA (Lenguas...
danmar
4ver traducción
Rosa Plana Castillón
4admitida
Marie de France
3ha sido admitida con éxito a seguir las clases de tercer año de LEAlimule


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a été déclaré admis au nivau licence 3e année LEA
ver traducción


Explanation:
Ha sido admitida en el tercer año de la diplomatura en Lenguas Extranjeras Aplicadas.

Espero que te ayude.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-02-18 23:03:39 GMT)
--------------------------------------------------

Algo más de información:
http://www.uclm.es/dep/fmoderna/INFORME SOBRE CONVERGENCIA E...


Rosa Plana Castillón
Spain
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  danmar: Me temo que "admis" se refiere aquí al aprobado...
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
a été déclaré admis au nivau licence 3e année LEA
ha superado los estudios conducentes al título universitario de licenciada en LEA (Lenguas...


Explanation:
Tal como aparece en los títulos universitarios españoles. Es verdad que la "licence" son tres años, así que correspondería más a una diplomatura, pero en los programas Erasmus esta suele ser la equivalencia. No sé si respondo a la pregunta...

danmar
Local time: 21:42
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias a todos!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Óscar Delgado Gosálvez
5 mins
  -> Gracias

agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias

agree  Mercedes Sánchez-Marco
7 hrs
  -> Gracias

neutral  Virginie T: En España, es muy dificil que den una homologación de "licenciatura" para una "maîtrise" entonces dudo que sepueda poner "licenciatura" para "licence" que es un año menos.
10 hrs
  -> Así es; no obstante, cuando un español va a Francia con una licenciatura (de cuatro o de cinco años), entra en "maîtrise"...

neutral  Manuela Mariño Beltrán: La "Licence" francesa no equivale a la Licenciatura (que se corresponde con la Maîtrise). La Licence corresponde a tres años de estudios y no se ha hecho tesina alguna (ésta se hace para obtener la "Maîtrise").
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
admitida


Explanation:
Hola, creo que lo importante es saber si la persona que requiere el certificado está comenzando el año universitario (admitida) o si ya lo terminó (aprobada) Porque en los relevés de notes admis es equivalente a réussi, pero en este caso, creería que es admitido gracias a los estudios anteriores, claro que depende de lo explicado anteriormente.
Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 1 día9 minutos (2008-02-19 23:06:11 GMT)
--------------------------------------------------

y para el término "licence" como no equivale a los estudios de cualquier licenciatura en otro país, se puede aclarar licenciatura (correspondiente a 3 años)
http://www.univ-tours.fr/1188994762498/0/fiche___article/&RH...


Marie de France
France
Local time: 21:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ha sido admitida con éxito a seguir las clases de tercer año de LEA


Explanation:
claro está, se puede agregar "licence" dejándolo en francés, por la inexistencia de convalidación exacta entre los dos sistemas educativos. En este caso, yo pondría una nota de pie de página...

Suerte!

limule
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 18, 2008 - Changes made by Claudia Iglesias:
Term askeda été déclaré admis au nivau licence 3e année LEA » a été déclaré admis au niveau licence 3e année LEA


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search