Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | | French term or phrase: installés dans le moule | Hola,
me gustaría saber si existe alguna expresión para esta frase en español.
Supongo que quiere decir algo así como que están "en el molde", literalmente, adaptados...
¿Alguna idea más?
Gracias
Ils ont rompu avec le système scolaire à l'âge où d'autres, installés dans le moule, franchissent les étapes obligées d'un parcours classique |
| | | amoldados al sistema | Explanation: Yo me quedaría con esa expresión, que es casi un calco. Aunque podrías decir, acomodados en el sistema.
En este congreso se habla, como casi siempre, sobre los que "no se han “amoldado” al sistema educativo".
http://www.cientec.or.cr/exploraciones/ponencias2006/MiltonF...
DRAE:
amoldar.
(De molde).
1. tr. Ajustar algo al molde. U. t. c. prnl.
2. tr. Acomodar, reducir a la forma propia o conveniente. U. t. c. prnl.
3. tr. Arreglar o ajustar la conducta de alguien a una pauta determinada. U. m. c. prnl.
4. tr. ant. Señalar o marcar el ganado lanar. |
| Selected response from:
 Miguel Armentia Spain Local time: 10:03
| Grading comment Muchas gracias!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  
26 mins confidence:  peer agreement (net): +4 | |