Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Education / Pedagogy / education | | French term or phrase: ,clôturant l'année universitaire 2001-2002 | | a...a obtenu lors de la 1ere session d'examens, clôturantl'année universitaire 2001-2002 |
| laurapmKudoZ activityQuestions: 205 ( 1 open) ( 5 without valid answers) Answers: 13
| Local time: 10:04
|
| | Selected response from:
 andilek Spain
| Grading comment Danke ¿cómo va tu nueva agencia o lo que sea de traducción?
espero que bien.
Siento no haberte respondido aún, pero la prof de italiano tiene mucho trabajo, pero no te preocupes te avisaré.
Besos 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence: peer agreement (net): +3 concluyendo el año universitario 2001-2002
Explanation: con los que termina el año universitario
www.terra.com/finanzas/articulo/html/fin130.htm -
| sercominter Spain Local time: 09:04 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 8
|
| | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |