ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Education / Pedagogy

formation qualifiante et diplomante

Spanish translation: formación cualificadora y que da derecho a un diploma


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:formation qualifiante et diplomante
Spanish translation:formación cualificadora y que da derecho a un diploma
Entered by: Emi Garcia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:10 May 11, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
French term or phrase: formation qualifiante et diplomante
La Commission présentera des formations qualifiantes et diplomantes.

Alguna idea ???
-- SSLL
Local time: 10:08
la comisión ofrecerá/presentará una formación cualificadora y que da derecho a un diploma
Explanation:
En Francia se usa mucho esta expresión "formation qualifiante et diplomante". LLaman "qualifiante" a la formación que se supone que te cualifica para ejercer un trabajo, es decir, te transmite el conocimiento necesario. "diplomante" es que además va acompañada de un diploma que se supone te otorga algún tipo de derecho de ejercicio, o simplemente certifica un grado de formación.
Selected response from:

Emi Garcia
Grading comment
Muchas gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1la comisión dará formación cualificadora y diplomas.xxxMamie
4la comisión ofrecerá/presentará una formación cualificadora y que da derecho a un diplomaEmi Garcia
4formación cualificada y diplomadaAna Fernandez


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
formación cualificada y diplomada


Explanation:
Creo que quiere decir formación cualificada (de calidad) y diplomada (con título).

Ana Fernandez
Local time: 10:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la comisión dará formación cualificadora y diplomas.


Explanation:
para que sea menos rimbombante.
¡ Suerte!
Podrías decir también que *formara gente cualificada y les dará un diploma*

xxxMamie
Spain
Local time: 09:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Brigitte Huot: me gusta la segunda
2 hrs
  -> a mi también!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la comisión ofrecerá/presentará una formación cualificadora y que da derecho a un diploma


Explanation:
En Francia se usa mucho esta expresión "formation qualifiante et diplomante". LLaman "qualifiante" a la formación que se supone que te cualifica para ejercer un trabajo, es decir, te transmite el conocimiento necesario. "diplomante" es que además va acompañada de un diploma que se supone te otorga algún tipo de derecho de ejercicio, o simplemente certifica un grado de formación.

Emi Garcia
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a todos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: