GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:09 Sep 9, 2006 |
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / grúas y polipastos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie-Aude Effray Spain Local time: 09:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | grúa elevadora de enfermos |
| ||
4 | levantapacientes |
| ||
4 | grua para personas |
| ||
4 | elevador de pacientes |
|
levantapacientes Explanation: ++++ Reference: http://www.paginasamarillas.com.ar/Resultados_busqueda_basic... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grua para personas Explanation: :-) Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grúa elevadora de enfermos Explanation: También se utiliza el término grúa a secas... Reference: http://www.mde.es/isfas/Prestaciones.htm |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|