20:47 Mar 8, 2004 |
French to Spanish translations [PRO] Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frédéric BILLON Local time: 11:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | la solución más adaptada a sus necesidades. |
| ||
4 | lo mejor |
|
lo mejor Explanation: Il me semble que "lo mejor" traduit bien la même idée. Bonne chance, Brigitte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la solución más adaptada a sus necesidades. Explanation: Je comprends la phrase comme le meilleure compromis, la soltion idéale. Juste ce qu'il faut et plus si besoin d'ou ma réponse. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.