décorrélation

Spanish translation: descorrelación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:décorrélation
Spanish translation:descorrelación
Entered by: raulruiz

13:05 Jan 10, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: décorrélation
La única traducción que en este contexto se me ocurre de este palabro es el de "desacoplamiento" (decoupling en inglés). En fin, no estoy seguro.

Este es el contexto:

"De plus, le dynamisme de la région devrait inciter les investisseurs à ne plus considérer l’Asie émergente comme un simple levier sur la demande occidentale. Sa **décorrélation** progressive de l’économie américaine, le resserrement continu de ses liens commerciaux internes, ainsi qu’avec l’Union Européenne la rendent capable d’affronter avec succès n’importe quelle turbulence hormis, peut-être, une grave récession aux Etats-Unis."
raulruiz
Local time: 23:37
descorrelación
Explanation:
No creo que sea muy "académica", pero te la pongo porque al parecer se usa en tu contexto:

En los últimos tiempos, ha hecho fortuna entre los analistas la teoría de la descorrelación ('decoupling'), que sostiene que el mundo ya no se constipa ...
www.eleconomista.es/noticias-email/316753/La-teoria-de-la-d...

Pero desde nuestra perspectiva la descorrelación del mercado no puede ser una ... Y en este caso la descorrelación del mercado y la inversión alternativa en ...
gestionarpatrimonios.com/

mayor descorrelación entre los coeficientes trasformados es la transformada ... descorrelación y la concentración de la energía en algunos coeficientes, ...
www.senacitel.cl/downloads/senacitel2000/ID041.PDF

etc... Saludos
Selected response from:

Tradjur
Local time: 22:37
Grading comment
Al fin y al cabo es un neologismo como cualquier otro, y así hay que aceptarlo. Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2falta de correlación / desvinculación
Rafael Molina Pulgar
3correlación inversa/independencia/separación
Ilie (X)
3descorrelación
Tradjur


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
falta de correlación / desvinculación


Explanation:
Suerte

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 15:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 133

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marisa Raich: De acuerdo, no creo que debamos "inventar" la nueva palabra -descorrelación-
11 hrs
  -> Gracias por tu reflexión, Marisa.

agree  Verónica Vivas
11 days
  -> Gracias, equs.
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
correlación inversa/independencia/separación


Explanation:
Desacoplamiento no está mal. Algunas otras opciones.
Creo que sería importante mantener la esencia de "décorrélation", es decir, que además de desvincularse, sigue un proceso inverso o contrario.
Saludos

Ilie (X)
Local time: 23:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
descorrelación


Explanation:
No creo que sea muy "académica", pero te la pongo porque al parecer se usa en tu contexto:

En los últimos tiempos, ha hecho fortuna entre los analistas la teoría de la descorrelación ('decoupling'), que sostiene que el mundo ya no se constipa ...
www.eleconomista.es/noticias-email/316753/La-teoria-de-la-d...

Pero desde nuestra perspectiva la descorrelación del mercado no puede ser una ... Y en este caso la descorrelación del mercado y la inversión alternativa en ...
gestionarpatrimonios.com/

mayor descorrelación entre los coeficientes trasformados es la transformada ... descorrelación y la concentración de la energía en algunos coeficientes, ...
www.senacitel.cl/downloads/senacitel2000/ID041.PDF

etc... Saludos


Tradjur
Local time: 22:37
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Al fin y al cabo es un neologismo como cualquier otro, y así hay que aceptarlo. Gracias a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search