ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Government / Politics

la nouvelle donne mondiale

Spanish translation: el nuevo orden / acuerdo / escenario mundial


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: la nouvelle donne mondiale
Spanish translation: el nuevo orden / acuerdo / escenario mundial
Entered by: Noni Gilbert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:43 Feb 3, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / donne
French term or phrase: la nouvelle donne mondiale
Quisiera uno o varios equivalentes para el "donne" en el sentido que aparece en el texto que sigue

Barack Obama a décliné l'invitation à un sommet UE-Etats-Unis, en mai prochain à Madrid. Les dirigeants européens ont le sentiment d'être de plus en plus maltraités par Washington face à l'Asie dans la nouvelle donne mondiale.
rafaelram
Local time: 02:45
el nuevo orden / acuerdo mundial
Explanation:
Acuerdo en el sentido de "entente".
Selected response from:

Noni Gilbert
Local time: 02:45
Grading comment
Gracias Noni
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4el nuevo orden mundial
Miguel Armentia
4 +3la nueva situación/realidad / el nuevo reparto de papeles/escenario mundial
Beatriz Ramírez de Haro
3 +4el nuevo orden / acuerdo mundial
Noni Gilbert


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
el nuevo orden / acuerdo mundial


Explanation:
Acuerdo en el sentido de "entente".

Noni Gilbert
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias Noni

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miguel Armentia: bom dia!
2 mins
  -> ;-)

agree  Beatriz Ramírez de Haro
14 mins
  -> Thanks Bea.

agree  mariela gonzalez: Orden, si
23 mins
  -> Gracias Mariela.

agree  Mercedes Sánchez-Marco
1 hr
  -> Gracias Olza!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
el nuevo orden mundial


Explanation:
Déf: nouvelle répartition du pouvoir entre les forces en présence.
(Petit RObert)

O la nueva situación mundial, el nuevo panorama en el mundo, etc.

¡Saludos!

Miguel Armentia
Spain
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias Miguel


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noni Gilbert: Hey ho!
3 mins
  -> Let's go!

agree  Beatriz Ramírez de Haro: Y a mí "orden". Salu2
11 mins
  -> ¡Entre los tres hemos exprimido bien la palabrita!

agree  Mercedes Sánchez-Marco
1 hr
  -> ¡Gracias y que pases un buen día!

agree  mise
22 hrs
  -> ¡Gracias y que pases un buen día!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
la nueva situación/realidad / el nuevo reparto de papeles/escenario mundial


Explanation:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=208181

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2010-02-03 16:00:30 GMT)
--------------------------------------------------

Para mí la mejor opción sería "el nuevo reparto de papeles" porque evoca el sentido original de "donne" (reparto de cartas)

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 02:45
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: Gracias Beatriz


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miguel Armentia: Escenario también me gusta mucho, saludos.
1 min
  -> Gracias, Miguel. La verdad es que todas las opciones son buenas.

agree  Noni Gilbert: Sí, yo buscaba algo más, y me gusta escenario.
17 mins
  -> Muchas gracias, Noni - Bea

agree  Mercedes Sánchez-Marco: Coincido con Noni: escenario
1 hr
  -> Gracias, Olza - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 9, 2010 - Changes made by Noni Gilbert:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: