ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Government / Politics

revenu (en este contexto)

Spanish translation: exención/deducción de impuestos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:revenu (en este contexto)
Spanish translation:exención/deducción de impuestos
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:28 Feb 25, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-03-01 11:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
French term or phrase: revenu (en este contexto)
Mentionnons également que depuis janvier 2006, toutes les familles ayant un enfant à charge ont droit à **l’exemption de revenu** de pension alimentaire de 100 $ par mois.

... tienen derecho a la exención de una pensión alimenticia de 100$ por mes.
¿Cuál sería aquí el sentido de "revenu"?
Gracias de antemano
Maria Castro Valdez
Local time: 21:45
exención/deducción de impuestos
Explanation:
Entiendo que en este caso se refiere a "revenu imposable" = "líquido imponible"
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:revenu
m
renta, ingresos;
r. brut renta bruta; r. imposable líquido imponible;

Sería "tienen derecho a una deducción/exención de impuestos de 100 euros mensuales en concepto de pensión alimenticia"
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 02:45
Grading comment
Gracias nuevamente, Beatriz.Gracias, Aitor y Carme.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4exención en concepto de ingresos
CARME TEULE
4ingresos
Aitor Aizpuru
3exención/deducción de impuestos
Beatriz Ramírez de Haro


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
exención/deducción de impuestos


Explanation:
Entiendo que en este caso se refiere a "revenu imposable" = "líquido imponible"
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:revenu
m
renta, ingresos;
r. brut renta bruta; r. imposable líquido imponible;

Sería "tienen derecho a una deducción/exención de impuestos de 100 euros mensuales en concepto de pensión alimenticia"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 02:45
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Gracias nuevamente, Beatriz.Gracias, Aitor y Carme.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ingresos


Explanation:
tienen derecho a deducir 100 $ por mes de sus ingresos por pensión alimenticia

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2010-02-25 14:09:59 GMT)
--------------------------------------------------

el que tiene "l´enfant à charge" normalmente no es el que paga la pensión alimenticia, sino el que la recibe.

"Dans certaines situations (divorce, union libre), le parent qui n'a pas la garde de l'enfant, ne peut le compter à charge."

Según lo que comprendo, el que recibe la pensión alimenticia puede deducir (en su declaración de impuestos) 100 $ de este ingreso por mes. Es decir si recibe 200 $ por mes de pensión, solo declara 100 $.




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-25 14:40:01 GMT)
--------------------------------------------------

No se si sea para los impuestos. Parece ser que esta deducción se hace para los beneficiarios del "programme d’assistance-emploi"

http://www.scf.gouv.qc.ca/index.php?id=131

Depuis janvier 2006, en conformité avec le Plan d’action gouvernemental en matière de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, le droit à l’exemption de revenu de pension alimentaire de 100 $ par mois, applicable dans le cadre du programme d’assistance-emploi aux familles ayant un enfant à charge de moins de cinq ans, est étendu à toutes les familles ayant un enfant à charge, peu importe l’âge.

Quizás sea una deducción para ver si cumplen los requisitos de ingresos para poder entrar en el marco del programa, y calcular los montos otorgados.

https://www.assnat.qc.ca/fra/37Legislature1/DEBATS/journal/c...
De plus, on ne retrouve pas, dans le projet de loi n° 57, d'article traitant de la pension alimentaire. On reporte au règlement, qui n'est toujours pas rendu public, la manière de traiter la pension alimentaire reçue pour un enfant, alors que l'article 15.4 de la Loi visant à lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale impose d'exempter du calcul de la prestation au moins une partie d'un montant reçu pour un enfant.

Aitor Aizpuru
Mexico
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
exención en concepto de ingresos


Explanation:
Por lo que se dice en el texto: el cónyuge que tiene el hijo a cargo puede deducirse al declarar sus ingresos la parte que el otro cónyuge le da en concepto de pensión alimenticia.
"Revenu" significa "ingresos", textualmente. Y en esta traducción creo que la expresión adecuada es "exención en concepto de ingresos por pensión alimenticia"..

CARME TEULE
Local time: 02:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: