ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Government / Politics

Porte sa propre limit

Spanish translation: conlleva/comporta su propio límite/limitación


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Porte sa propre limit
Spanish translation:conlleva/comporta su propio límite/limitación
Entered by: josé joaquín navarro medina
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:25 Mar 14, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
French term or phrase: Porte sa propre limit
Este texto va sobre resistencias políticas

"Mais cette solution porte sa propre limite, car se former de façon expérientielle ce n'est pas seulement acquérir du savoir, c'est se transformer, ..."

¿Cómo traducirías "porte sa propre limite"? ¿"Alcanza su propio límite"?

Muchas gracias
Maupassant2
conlleva/comporta su propio límite/limitación
Explanation:
esa solución entraña unos riesgos porque supone una transformación...
Selected response from:

josé joaquín navarro medina
Local time: 02:46
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda José Joaquín
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6conlleva/comporta su propio límite/limitación
josé joaquín navarro medina
4abarca/marca su propio límite
Nathalie Greff-Santamaria


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
conlleva/comporta su propio límite/limitación


Explanation:
esa solución entraña unos riesgos porque supone una transformación...

josé joaquín navarro medina
Local time: 02:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda José Joaquín

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Tropiano
1 hr

agree  Beatriz Ramírez de Haro
7 hrs

agree  maricip
7 hrs

agree  Laura Rodriguez
8 hrs

agree  José Mª SANZ
8 hrs

agree  José Miguel Esteban del Ser
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
abarca/marca su propio límite


Explanation:
De acuerdo con José Joaquín Navarro Medina, agrego más posibilidades a ver si una te satisface más que otra...

Nathalie Greff-Santamaria
Argentina
Local time: 21:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 16, 2011 - Changes made by josé joaquín navarro medina:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: