ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Government / Politics

Au regard de la place

Spanish translation: teniendo en cuenta, considerando


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:15 Jul 28, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Au regard de la place
French term or phrase: Au regard de la place
... dans un contexte macroéconomique au regard de la place de l’Union ...

Se habla de una propuesta que se enmarca en un contexto económico y no sé si se refiere a está en marcha en la Unión
ncrNoelia
Local time: 02:46
Spanish translation:teniendo en cuenta, considerando
Explanation:
También puede ser "respecto a", haría falta la frase entera.
Selected response from:

Meritxell Vidal
Local time: 02:46
Grading comment
Finalmente me decanté por: con respecto a la situación de la ...


¡Muchas gracias por la ayuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2teniendo en cuenta, considerando
Meritxell Vidal
3segùn el punto de vista de la Uniòn
Adela Richter
3en lo que respecta a la posición de la UniónNatalia Pedrosa


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
teniendo en cuenta, considerando


Explanation:
También puede ser "respecto a", haría falta la frase entera.

Meritxell Vidal
Local time: 02:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
Finalmente me decanté por: con respecto a la situación de la ...


¡Muchas gracias por la ayuda!
Notes to answerer
Asker: Gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Youssef Rafiq de Cándido: Como dice Meritxell, haría falta la frase completa para afinar más.
56 mins
  -> ¡gracias, Youssef!

agree  morella ferrero sdl
7 hrs
  -> ¡gracias, Morella!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en lo que respecta a la posición de la Unión


Explanation:
Creo que es justo eso, la situación o posición. ;)

Natalia Pedrosa
Local time: 02:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker:

Asker: Gracias

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
segùn el punto de vista de la Uniòn


Explanation:
Falta contexto para encontrar el sentido, pero es otra posibilidad.

Adela Richter
Argentina
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias

Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): montse c.


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: