KudoZ home » French to Spanish » History

Avec des bijoux de métal fin dont on se sert dans les trasactions commerciales

Spanish translation: Con joyas en metales semipreciosos que se utilizan en las transacciones comerciales...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:36 Jul 1, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - History / Social History
French term or phrase: Avec des bijoux de métal fin dont on se sert dans les trasactions commerciales
...., peut-on faire des dinars et dirhems et les utiliser dans les échanges commerciaux, etant doné que le Sultan n'emet pas de monnaie?
fertofoe
Spanish translation:Con joyas en metales semipreciosos que se utilizan en las transacciones comerciales...
Explanation:
Metales finos o semipreciosos. El resto de la frase no creo que tenga problemas.
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 21:03
Grading comment
Muchas gracias por su respuesta. Es la que mejor encaja en el contexto.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6Con joyas en metales semipreciosos que se utilizan en las transacciones comerciales...
Fernando Muela


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Avec des bijoux de métal fin dont on se sert dans les trasactions commerciales
Con joyas en metales semipreciosos que se utilizan en las transacciones comerciales...


Explanation:
Metales finos o semipreciosos. El resto de la frase no creo que tenga problemas.

Fernando Muela
Spain
Local time: 21:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Muchas gracias por su respuesta. Es la que mejor encaja en el contexto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxMamie
1 hr
  -> Gracias

agree  Josefina Nery
3 hrs
  -> Gracias, Josefina

agree  Claudia Consigli
5 hrs
  -> Gracias, Claudia

agree  Pablo Grosschmid
5 hrs
  -> Gracias, Pablo

agree  Nanny Wintjens
12 hrs
  -> Gracias

agree  Dominique Roques
22 hrs
  -> Merci, Dominique
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search