ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » International Org/Dev/Coop

impuissance

Spanish translation: Impotencia.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:impuissance
Spanish translation:Impotencia.
Entered by: Zaida Machuca Inostroza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:37 Nov 13, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop
French term or phrase: impuissance
Ces XXXX n’auraient-ils été qu’un constat d’impuissance? Non, répond XXXXXX. « Ces Etats généraux sont une étape fondatrice vers la constitution d’un mouvement européen de résistance et d'alternative »
Zaida Machuca Inostroza
Chile
Local time: 20:49
Impotencia.
Explanation:
No le veo el problema.
(Y no se habla de la "pastillita azul").
Selected response from:

Juan Jacob
Local time: 19:49
Grading comment
Merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10Impotencia.
Juan Jacob
5 +2impotenciatransmidi
5impotencia
Hasnae Briel


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
Impotencia.


Explanation:
No le veo el problema.
(Y no se habla de la "pastillita azul").


Juan Jacob
Local time: 19:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Aude Effray: yo tampoco. Merci de me le rappeler. La mise à jour fait partie de mes projets...
0 min
  -> Merci, quoique ton "profile" ne dit pas grand chose !

agree  Rafael Molina Pulgar
8 mins
  -> Gracias, señor. Easy one.

agree  José Quinones
34 mins
  -> Gracias.

agree  David Girón Béjar
48 mins
  -> Gracias.

agree  Sofía Godino Villaverde
11 hrs
  -> Gracias.

agree  Arantxa Albiol Benito
11 hrs
  -> Gracias.

agree  Tradjur
12 hrs
  -> Gracias.

agree  Mariana Zarnicki
16 hrs
  -> Gracias.

agree  Miguel Sánchez Esteban
16 hrs
  -> Gracias.

agree  Zuli Fernandez
18 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
impotencia


Explanation:
un atestado / una constatación de impotencia


    Reference: http://www.con-versiones.com/nota0359.htm
transmidi
Local time: 02:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols: una prueba también
1 hr
  -> Gracias María José

agree  Mariana Zarnicki
16 hrs
  -> Gracias Mariana
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
impotencia


Explanation:
coincido con impotencia

Hasnae Briel
Local time: 02:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Zuli Fernandez: Si coincides en un término con otro colega, y haces tu propuesta más tarde, te sugiero que le des tu apoyo.
15 hrs
  -> y cómo se da el apoyo?
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Tradjur


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: