ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to Spanish » International Org/Dev/Coop

comment pourrat-il- en être autrement

Spanish translation: ¿Cómo podría ser de otra manera?


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:comment pourrat-il- en être autrement
Spanish translation:¿Cómo podría ser de otra manera?
Entered by: Anne Lombard
Options:
- Contribute to this entry

14:43 Oct 18, 2008Login or register (free) for more options.
French to Spanish translations [Non-PRO]
International Org/Dev/Coop / discurso
French term or phrase: comment pourrat-il- en être autrement
En un discurso sobre los problemas en el tercer mundo:
Las défis à relever son nombreux, mais nous sommes convaincus d'y parvenir.

Comment pourrait-il en être autrement?
Anne Lombard
Spain
Local time: 14:25
¿Cómo podría ser de otra manera?
Explanation:
o tal vez... ¿Acaso podría ser de otra manera?
Selected response from:

Patricia Edith Alvarez Celia
Argentina
Local time: 11:25
Grading comment
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1¿Cómo podría ser de otra manera?
Patricia Edith Alvarez Celia
3Como podria suceder de otra manera?
Robert Forstag
3No puede suceder de otra manera
María José Galdón


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
No puede suceder de otra manera


Explanation:
No puede suceder/ser de otra manera

María José Galdón
Spain
Local time: 14:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Como podria suceder de otra manera?


Explanation:
La frase es interrogativa.

Bonne chance.

Robert Forstag
United States
Local time: 08:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
¿Cómo podría ser de otra manera?


Explanation:
o tal vez... ¿Acaso podría ser de otra manera?

Patricia Edith Alvarez Celia
Argentina
Local time: 11:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  poma
2 hrs
  -> Gracias, poma
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: