KudoZ home » French to Spanish » IT (Information Technology)

encartage

Spanish translation: encartado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:encartage
Spanish translation:encartado
Entered by: Matardos
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:36 Feb 2, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
French term or phrase: encartage
"une expertise incontestable dans la fabrication des supports de cartes, des micromodules, dans l’encartage et dans la personnalisation des cartes"

Son tarjetas del tipo tarjetas de crédito, etc.
¿Sería "entarjetado" o "encarte"?

Gracias
Matardos
Peru
Local time: 18:29
encartado
Explanation:
Yo me inclinaría más hacia "encartado". Fíjate en el segundo enlace, que es de la FNMT.

"Maquina combinada para las operaciones de fresado y encartado de tarjetas Chip, Smart Cards, con una precision de alto rendimiento de 4.200 tarjetas/hora."
http://www.daigraf.com/servicios.htm


"Tarjetas Chip
Además de los procesos anteriores, las tarjetas con chip requieren las siguientes operaciones:

* Fresado, realización del rebaje donde se insertará el micromódulo.
* Encartado, inserción del micromódulo.
* Prepersonalización, iniciación del chip con datos comunes.
* Numeración externa de la tarjeta en INKJET."
http://www.fnmt.es/index.php?cha=companies&scha=19&page=208&...

http://www.eticaimp.com.ar/home.swf

Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-02-02 09:03:15 GMT)
--------------------------------------------------

PERSONALIZACiÖN DE TARJETAS:

"especialidad tarjetas plásticas y magnéticas, personalización de tarjetas encartado y ensobrado"
http://www.ysusnegocios.es/index.php?opcion=5&id_empresa=248...

"Comercializamos una amplia gama de equipos para la personalización de tarjetas plásticas hasta su encartado y ensobrado"
http://www.saetic.es/pserv/intro.php


"Posterior manipulación para el encartado y ensobrado, siempre según sus propios criterios de agrupación y diseño. "
http://www.quarely.com/Servicios.html
Selected response from:

Miguel Armentia
Spain
Local time: 01:29
Grading comment
Gracias !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4encartado
Miguel Armentia
5encartonado
Mónica Schneider
4encapsulado
Michel Maurice
4encartamiento, encarte publicitario
Cristina Peradejordi


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
encartamiento, encarte publicitario


Explanation:
que corresponde como tu deducias al hecho de incluir un encarte [en una publicación].

Cristina Peradejordi
Spain
Local time: 01:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
encartado


Explanation:
Yo me inclinaría más hacia "encartado". Fíjate en el segundo enlace, que es de la FNMT.

"Maquina combinada para las operaciones de fresado y encartado de tarjetas Chip, Smart Cards, con una precision de alto rendimiento de 4.200 tarjetas/hora."
http://www.daigraf.com/servicios.htm


"Tarjetas Chip
Además de los procesos anteriores, las tarjetas con chip requieren las siguientes operaciones:

* Fresado, realización del rebaje donde se insertará el micromódulo.
* Encartado, inserción del micromódulo.
* Prepersonalización, iniciación del chip con datos comunes.
* Numeración externa de la tarjeta en INKJET."
http://www.fnmt.es/index.php?cha=companies&scha=19&page=208&...

http://www.eticaimp.com.ar/home.swf

Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-02-02 09:03:15 GMT)
--------------------------------------------------

PERSONALIZACiÖN DE TARJETAS:

"especialidad tarjetas plásticas y magnéticas, personalización de tarjetas encartado y ensobrado"
http://www.ysusnegocios.es/index.php?opcion=5&id_empresa=248...

"Comercializamos una amplia gama de equipos para la personalización de tarjetas plásticas hasta su encartado y ensobrado"
http://www.saetic.es/pserv/intro.php


"Posterior manipulación para el encartado y ensobrado, siempre según sus propios criterios de agrupación y diseño. "
http://www.quarely.com/Servicios.html

Miguel Armentia
Spain
Local time: 01:29
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Sarah
5 hrs
  -> Gracias, Monique. Buen día.

agree  Maria Laaroussi
5 hrs
  -> Gracias, MariAlami. Buen día.

agree  Sylvia Moyano Garcia
18 hrs
  -> Gracias y que tengas un buen día, Sylvia.

agree  Carlos Peña Novella
1 day8 hrs
  -> Gracias Carlos, buenas tardes.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
encartonado


Explanation:
"Encartage"c'est un terme d' imprimerie qui veut dire "inserter un carton dans une fueille à l' endroit òu il doit être"


    Reference: http://www.lexiglos.com
    Reference: http://littre.reverso.net
Mónica Schneider
Uruguay
Local time: 20:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
encapsulado


Explanation:
Se trata de un término usado para designar la operación de ensamblado del chip con los contactos y la propia tarjeta. Creo que resulta preferible al "encartado" (suelo rehuir de los calcos facilones), aunque quizás el uso acabe privilegiando este último término...

Michel Maurice
Spain
Local time: 01:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search