ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
09:29 Sep 12 French to Spanish
Law: Contract(s)
déléguée de la maternité Karollin
Not a translator
2
08:41 Sep 12 ^ A nos Procureurs Généraux et à nos (...) près les Tribunaux Karollin
Not a translator
1
10:25 Sep 11 ^ Dit n\'y avoir lieu d\'ordonner l\'exécution provisoire du présent jugement. Determina que no procede ordenar la ejecución provisional de la presente resolución/sentencia Karollin
Not a translator
1
09:32 Sep 11 ^ qui après constatation, a dressé l\'acte et en a donné lecture: quien tras dar fe / su constatación, ha redactado y ha dado lectura al documento / acta: Karollin
Not a translator
2
13:55 Sep 5 ^ je veux et entends que opino que procede... Karollin
Not a translator
2
13:46 Sep 5 ^ ma créance et celle de mon époux sera réduite d'autant tanto mi deuda como la de me cónyuge se reducirán en consecuencia Karollin
Not a translator
2
17:09 Sep 4 ^ fonds enregistrés de revenus à la retraite fondos registrados de ingresos de jubilación Karollin
Not a translator
1
16:14 Sep 4 ^ dispense de rapport dispensa de colación Karollin
Not a translator
2
01:05 Jul 11 ^ glaive de l'ordre public Rosario.dsg 6
14:04 Jun 29 ^ Résiliation des réparations Elisa Infante 3
12:07 Jun 26 ^ Lois de police Rosario.dsg 2
16:35 Jun 22 ^ Régalien soberano Rosario.dsg 2
08:36 Jun 16 ^ civ. 1ère Tribunal/Corte de Casación Civil Nº 1 maría josé mantero obiols 1
14:10 Jun 14 ^ faire état du propriétaire comme plaignant [tu opción] Grace7205 1
13:40 Jun 13 ^ délivrer sa garantie abonar indemnización alguna por el/este robo maría josé mantero obiols 4
13:16 Jun 13 ^ nonobstant toute voie de recours et sans caution con independencia de toda vía de recurso y sin fianza maría josé mantero obiols 2
13:12 Jun 13 ^ majoré des intérêts au taux de la CMR más los intereses fijados/establecidos por la CMR maría josé mantero obiols 3
17:58 Jun 4 ^ les art. 60ss CCS artículo 60 y siguientes de Código Civil suizo Raúl FERNANDEZ 2
14:36 Jun 3 ^ état des forces et charges activo y pasivo de la causante maría josé mantero obiols 1
16:27 May 13 ^ par ordonnance de service annuelle por orden/turno anual de servicio maría josé mantero obiols 1
16:22 May 13 ^ sur les côtes du dossier en el margen del expediente maría josé mantero obiols 1
16:47 May 8 ^ (moyen unique) pris en ses deux branches (antecedente único) que consta de dos partes maría josé mantero obiols 2
14:10 Apr 9 ^ affecter les résultats afectar los resultados maría josé mantero obiols 2
14:03 Apr 9 ^ sont autorisés à substituer dans leurs pouvoirs les mandataires qu'ils aviseront maría josé mantero obiols 3
13:53 Apr 9 ^ ne sont engagés qu\'à concurrence du montant de chaque action se obligan sólo por una cantidad igual/en proporción al valor de cada acción maría josé mantero obiols 1
13:50 Apr 9 ^ dont l\'objet social serait susceptible de concourir à la réalisation de l\'objet cuyo objeto social permitiera su participación en la consecución del objeto social maría josé mantero obiols 1
19:14 Apr 6 ^ Líbrese oficio a la Jefatura de Policia gustavosacris 1
09:54 Mar 25 ^ sous-sous-alinéa subinciso Montse Tris 3
08:17 Mar 24 ^ de faire en sorte que Lucía Candelaria Mesa Socas 2
15:08 Mar 13 ^ fournir le montant de ses droits atribuir la cuantía de sus derechos maría josé mantero obiols 2
17:17 Mar 12 ^ injonction de soins imposición de tratamiento/de cuidados maría josé mantero obiols 2
16:32 Mar 6 ^ interprétation donnée (à la comparante) interpretación de la ley facilitada (al / a la compareciente) - explicado/comunicado su contenido a la compareciente maría josé mantero obiols 4
22:55 Mar 4 ^ dépens en frais privilégiés (de liquidation et partage) que las costas se impongan como gastos preferentes de liquidación y partición maría josé mantero obiols 1
21:54 Mar 4 ^ aperçu liquidatif de l\'actif de la succession propuesta de partición y liquidación del caudal hereditario - estimación de liquidación de los bienes de la sucesión maría josé mantero obiols 2
19:14 Feb 20 ^ faire rapport informar/hacer un informe en caso de... maría josé mantero obiols 2
19:13 Feb 20 ^ statuer sur rapport Decidir sin citar a las partes maría josé mantero obiols 2
10:09 Feb 11 ^ pour quelque cause et de quelque manière que ce soit sea cual fuere la causa y el modo (en que se lleve a cabo) maría josé mantero obiols 3
02:27 Jan 30 ^ établissement de PAD Nuria Díaz Quero 1
02:11 Jan 30 ^ master de diffusion Nuria Díaz Quero 1
17:13 Dec 29 '13 ^ ...déchargé de responsabilité que par l'emploi des prix de vente ou des capitaux -- SSLL 1
07:23 Dec 3 '13 ^ renfort apoyo adicional Lavinia Pirlog 1
07:19 Dec 3 '13 ^ acter un gel redactar una nueva acta para acordar el mantenimiento de los SLA (ANS). Lavinia Pirlog 1
17:41 Nov 22 '13 ^ compte etude maitre chano 2
17:38 Nov 22 '13 ^ saisir le juge chano 3
17:28 Nov 22 '13 ^ assigner en partage (emplazamiento y) demanda de partición de herencia chano 2
17:11 Nov 22 '13 ^ Sommation d'avoir à ouvrir la succession Notificacion y constitucion en mora para la apertura de la sucesion chano 2
17:53 Nov 21 '13 ^ sommation d'opter intimación para aceptar o rechazar la herencia yacente chano 2
17:40 Nov 21 '13 ^ terrain préempté terreno con respecto al que los tranvías tienen un derecho preferente chano 2
17:37 Nov 21 '13 ^ des trams de los tranvías chano 1
17:27 Nov 21 '13 ^ nue propriété nuda propiedad chano 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: