ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Law: Contract(s)

appeler des réserves

Spanish translation: suscitar reservas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:18 Jun 15, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / convenio laboral
French term or phrase: appeler des réserves
La frase completa es la siguiente:

"Toutefois, les pratiques actuelles de l'entreprise appellent des réserves sur deux points."

Gracias de antemano.
Elisa Infante
Spanish translation:suscitar reservas
Explanation:
Otra idea posible
Selected response from:

carocat
Spain
Local time: 02:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2suscitar reservas
carocat
3 -1recurrir a [las] reservas / utilizar reservas / apelar a las reservas
m1nerva


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
recurrir a [las] reservas / utilizar reservas / apelar a las reservas


Explanation:
Creo que se refiere a la reserva legal que están obligadas a crear las empresas al constituirse. Es un fondo de capital que justamente les sirve para enfrentar supuestos de conflicto o crisis. Y se usa el verbo "appeler" en el sentido de convocar, recurrir, apelar.

m1nerva
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Cosmonipolita: Non, ce n'est pas le sens du tout. Ici "réserve" signifie "cautela"
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
suscitar reservas


Explanation:
Otra idea posible

carocat
Spain
Local time: 02:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cosmonipolita: Oui
13 mins

agree  Martine Joulia: yup
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: