ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Law: Contract(s)

Ristourne de largeur de gamme internationale

Spanish translation: excedentes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Ristourne de largeur de gamme internationale
Spanish translation:excedentes
Entered by: Emiliano Pantoja
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:32 Dec 4, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
French term or phrase: Ristourne de largeur de gamme internationale
Définition et montant

Ce fournisseur international s'engage à verser au distributeur, sans déduction de l'avoir octroyé au titre des ristournes de l' année précedente, des ristournes de largeur de gamme international liée à la promotion par le distributeur du référencemen des gammes de produits de fournisseur international dans chacune des Business Units du Groupe.

Yo lo he traducido por Descuento por la amplitud de la gama internacional
Bernadette Mora
Spain
Local time: 02:51
excedentes
Explanation:
Me inclino más por excedentes. La primera vez que se emplea parece más claro "ristournes de l'année précedente", los excedentes al finalizar el ejercicio. La segunda vez diría que es la devolución de los excedentes de gama internacional vinculados a su promoción.
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Local time: 02:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1excedentesEmiliano Pantoja


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
excedentes


Explanation:
Me inclino más por excedentes. La primera vez que se emplea parece más claro "ristournes de l'année précedente", los excedentes al finalizar el ejercicio. La segunda vez diría que es la devolución de los excedentes de gama internacional vinculados a su promoción.

Emiliano Pantoja
Local time: 02:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alistair Ian Spearing Ortiz
4 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 13, 2011 - Changes made by Emiliano Pantoja:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: