ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Law: Contract(s)

produire à tous ordres et contributions

Spanish translation: presentar a cualquier persona / a cualesquiera órdenes y distribuciones


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:produire à tous ordres et contributions
Spanish translation:presentar a cualquier persona / a cualesquiera órdenes y distribuciones
Entered by: Rafael Molina Pulgar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:35 Feb 12, 2012
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: produire à tous ordres et contributions
Hola! Estoy traduciendo un contrato de cesión de poderes y m,e aperece la siguiente frase:

"En cas de difficultés quelconques ou à defaut de paiement, conférer tous pouvoirs spéciaux à cet effet, réquerir tous inscriptions, produire à tous ordres et contributions, affirmer tout créances...."


Me gustaría saber qué significa la frase: "produire à tous ordres et contributions" en español...y qué frase suele utilizarse en este tipo de contratos.


Un saludo y gracias de antemano
Asolan
presentar a cualquier persona / a cualesquiera órdenes y distribuciones
Explanation:
suerte.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 19:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1presentar a cualquier persona / a cualesquiera órdenes y distribuciones
Rafael Molina Pulgar


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
presentar a cualquier persona / a cualesquiera órdenes y distribuciones


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 19:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 238
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juanjo Alonso Fernández
3 hrs
  -> Gracias, Juanjo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 27 - Changes made by Rafael Molina Pulgar:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Feb 12 - Changes made by writeaway:
Language pairFrench to English => French to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: