| French term or phrase: juge d'instance | En una partida de nacimiento extendida en el Ministerio de asuntos exteriores francés (persona venezolana que adquirió depués la nacionalidad francesa):
"Française (la persona) par déclaration d'acquisition souscrite le xxx 2005 devant le *juge d'instance* de yyy enregistrée sous le n°xxx par le Ministère chargé des naturalisations"
¿Juez de paz? ¿Juez de instancia? No consigo ver muy claro la diferencia entre ambos, gracias por vuestra ayuda. |
| |