ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Law: Contract(s)

voucher

Spanish translation: recibo/ recibo de pago

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:voucher
Spanish translation:recibo/ recibo de pago
Entered by: Alejandra Karamanian
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:06 Aug 4, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: voucher
En una póliza de seguros, queda excluida la pérdida de documentos administrativos, de negocios, cualquier tipo de título de transporte, "voucher" (escrito así, entre comillas)y cualquier tipo de medio de pago.
Nacho Molano
Recibo/recibo de pago/recibo de pago de arancel
Explanation:
Hola Nacho,
Se llama voucher a un recibo de pago, en términos generales. En el target term tienes algunas opciones. Espero que te ayude, Alejandra
Selected response from:

Alejandra Karamanian
Argentina
Local time: 20:18
Grading comment
Gracias Alejandra, sí. "target term"? Voy a investigar qué es eso, chau!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5"voucher"Bourdon Destrem
5Recibo/recibo de pago/recibo de pago de arancel
Alejandra Karamanian


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Recibo/recibo de pago/recibo de pago de arancel


Explanation:
Hola Nacho,
Se llama voucher a un recibo de pago, en términos generales. En el target term tienes algunas opciones. Espero que te ayude, Alejandra

Alejandra Karamanian
Argentina
Local time: 20:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias Alejandra, sí. "target term"? Voy a investigar qué es eso, chau!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
"voucher"


Explanation:
son los tickets que te dan las agencias de viaje para comprobar que has pagado tu hotel o también puedens ser tickets paseos organizados etc ya pagados...

Bourdon Destrem
France
Local time: 00:18
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: