GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:16 Aug 9, 2013 |
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Abdelkarim Kassimi Spain Local time: 14:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Durante la vigencia del mismo (del contrato) |
| ||
4 | durante/a lo largo de su duración |
|
durante/a lo largo de su duración Explanation: espero que te sirva |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Durante la vigencia del mismo (del contrato) Explanation: Durante la vigencia del mismo (del contrato). Suerte. |
| |
Grading comment
| ||