KudoZ home » French to Spanish » Law (general)

prendre acte de l'option pour exécution

Spanish translation: tomar conocimiento y ratificar la opción tomada por x para ejecución

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:prendre acte de l'option pour exécution
Spanish translation:tomar conocimiento y ratificar la opción tomada por x para ejecución
Entered by: maría josé mantero obiols
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:57 May 21, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: prendre acte de l'option pour exécution
En un poder francés:

"Auquel elle donne pouvoir pour:
- Prendre acte de l'option par Mme. Vve. x pour l'exécution de la donation consentie par son époux du quart en toute propriété et des trois/quarts en usufruit des biens composant la succession de M. x"
maría josé mantero obiols
France
Local time: 16:02
levantar acta
Explanation:
vid. ref.
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 16:02
Grading comment
Hola, al final le he dado un giro muy diferente a la traducción de esta expresión, pero gracias por ofrecer tu ayuda!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4levantar acta
Egmont


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prendre acte de l'option pour exécution
levantar acta


Explanation:
vid. ref.


    yourdictionary.com - french
    Reference: http://www.francophonie-hachette.livre.fr
Egmont
Spain
Local time: 16:02
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 148
Grading comment
Hola, al final le he dado un giro muy diferente a la traducción de esta expresión, pero gracias por ofrecer tu ayuda!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search