KudoZ home » French to Spanish » Law (general)

session

Spanish translation: convocatoria

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:session
Spanish translation:convocatoria
Entered by: Mariana Zarnicki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:26 Apr 3, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: session
Es un diploma de estudios secundarios de Haití.
Dice, XXX, né le...., a obtenu à la session de Juin 2003, le diplôme....

¿Cómo traducirían session en este caso? ¿Período?
Gracias.
Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 18:06
convocatoria
Explanation:
Es la palabra en España.
Selected response from:

xxxMamie
Spain
Local time: 22:06
Grading comment
Gracias Mamie, me quedé con esta opción. Cariños y gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5convocatoriaxxxMamie
4ciclo
Zaida Machuca Inostroza
4período
Zuli Fernandez


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
convocatoria


Explanation:
Es la palabra en España.

xxxMamie
Spain
Local time: 22:06
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 200
Grading comment
Gracias Mamie, me quedé con esta opción. Cariños y gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Laporte
44 mins
  -> Gracias

agree  Virginie T
58 mins
  -> Gracias.

agree  Marie-Aude Effray
1 hr
  -> Merci.

agree  Tradjur
2 hrs
  -> Gracias

agree  raulruiz
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
período


Explanation:
Así le llamamos en Uruguay, al menos.
Un beso y suerte.

Zuli Fernandez
Uruguay
Local time: 18:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ciclo


Explanation:
Podría ser una alternativa, al menos la definición que me dio la RAE de ciclo calza con el contexto, a mi parecer.

--------------------------------------------------
Note added at 40 minutos (2007-04-03 18:06:51 GMT)
--------------------------------------------------

5. m. Cada uno de los bloques de cursos en que se divide un plan de estudios.

Zaida Machuca Inostroza
Chile
Local time: 18:06
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search