https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/law-general/2215825-admise-au-b%C3%A9n%C3%A9fice-de-laide-juridictionnelle-totale-par-d%C3%A9cision.html

admise au bénéfice de l'aide juridictionnelle totale par décision

Spanish translation: admitida al beneficio de la ayuda jurisdiccional total por decisión

18:30 Oct 24, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Jugement de divorce
French term or phrase: admise au bénéfice de l'aide juridictionnelle totale par décision
.. en date du XXX.
Ana Delgadillo
Local time: 15:03
Spanish translation:admitida al beneficio de la ayuda jurisdiccional total por decisión
Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2007-10-24 21:55:38 GMT)
--------------------------------------------------


http://www.bcn.cl/bibliodigital/pbcn/estudios/estudios_pdf_e...
Selected response from:

José Quinones
Djibouti
Local time: 00:03
Grading comment
Gracias, José.
saludos, Ana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1admitida al beneficio de la ayuda jurisdiccional total por decisión
José Quinones
1allowed the benefit of jurisdictional aid by [court] decision
PatPat


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
admise au bénéfice de l\'aide juridictionnelle totale par décision
allowed the benefit of jurisdictional aid by [court] decision


Explanation:

Can you add some more context?

PatPat
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
admise au bénéfice de l\'aide juridictionnelle totale par décision
admitida al beneficio de la ayuda jurisdiccional total por decisión


Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2007-10-24 21:55:38 GMT)
--------------------------------------------------


http://www.bcn.cl/bibliodigital/pbcn/estudios/estudios_pdf_e...



    Reference: http://ec.europa.eu/civiljustice/legal_aid/legal_aid_fin_es....
José Quinones
Djibouti
Local time: 00:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 78
Grading comment
Gracias, José.
saludos, Ana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradjur: También "concedido el beneficio..."
21 hrs
  -> gracias Elena :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: