Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|French to Spanish translations [PRO]|
Law (general) / Extrait Kbis
|French term or phrase: conseil étude formation courtage, assurance|
|l s´agit d´un extrait du registre du commerce et des sociétés.|
on y décrit l´activité de la société, le type de fonds etc.
Origine du fonds ou de la société: création d´un fonds de commerce
Activité: Création et gestion de plateaux techniques, commerciaux, de services, dans les domaines de l´assurance, conseil étude formation courtage, assurance.
Selected response from:
Local time: 21:46
4 KudoZ points were awarded for this answer
45 mins confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Feb 10, 2009 - Changes made by mariela gonzalez:|
|Created KOG entry||KudoZ term » KOG term|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations