French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / sentencia | | French term or phrase: au titre des accessoires | en una sentencia en contra de unos deudores aparece lo siguiente:
La société XXX sollicite en outre le paiement d'une somme de 299,98 Euros au titre des intérêts au tаux de 3,76% ainsi que celle de 902,87 Euros au titre des accessoires.
accessoires, se trata de frais accessoires: gastos adicionales??? |
| chanoKudoZ activityQuestions: 484 ( 9 open) ( 18 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 0
|
| | Spanish translation:en calidad de [gastos] accesorios | Explanation: "Accesorios" es un término típicamente legal e incluso muchas veces se utiliza directamente como sustantivo.
Significa gastos adicionales pero usar la palabra "accesorios" le da un matiz más jurídico.
|
| Selected response from:
m1nerva Local time: 21:52
| Grading comment gracias 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |