GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:25 Feb 12, 2005 |
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Estefanía González United Kingdom Local time: 14:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | adquisición, posesión o consumo de estupefacientes |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Infraction au règlement sur l'acquisition, détention ou l'emploi de stupéfiants adquisición, posesión o consumo de estupefacientes Explanation: Suerte! Ley 17/1967 de 8 de abril, BOE del 11, de Estupefacientes. ... de los expedientes sancionadores de las infracciones contrarias a ... las operaciones de cultivo, adquisición, enajenación, importación ... Posesión, uso y consumo. ... www.ub.es/legmh/disposici/ley1767.htm - 32k - En caché - Páginas similares -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2005-02-12 19:35:47 GMT) -------------------------------------------------- Si lo que necesitas es traducir la frase entera, aquí tienes mi sugerencia: La infracción las disposiciones referentes a la adquisición, posesión o consumo de estupefacientes. |
| |
Grading comment
| ||