KudoZ home » French to Spanish » Linguistics

doublement accentué para la nouvelle PAC pour l'élgibilité

Spanish translation: al que la nueva PAC le asigna una importancia capital con respecto / en materia de elegibilidad...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:doublement accentué para la nouvelle PAC pour l'élgibilité
Spanish translation:al que la nueva PAC le asigna una importancia capital con respecto / en materia de elegibilidad...
Entered by: Rafael Molina Pulgar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:21 Jun 20, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Linguistics
French term or phrase: doublement accentué para la nouvelle PAC pour l'élgibilité
La qualité : c'est le facteur incontournable "doublement accentué" para la nouvelle PAC pour l'éligibilité et face à une offre en disminution.
-- SSLL
Local time: 00:27
al que la nueva PAC le asigna una importancia capital con respecto / en materia de elegibilidad...
Explanation:
una gran importancia, hace gran hincapié, le pone mucho énfasis, etc.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 17:27
Grading comment
Perfecto !!! me vino al dedo ! Millones de gracias Rafael !!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1al que la nueva PAC le asigna una importancia capital con respecto / en materia de elegibilidad...
Rafael Molina Pulgar
3Doblemente resaltado porchachu


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
doublement accentué para la nouvelle PAC pour l'élgibilité
al que la nueva PAC le asigna una importancia capital con respecto / en materia de elegibilidad...


Explanation:
una gran importancia, hace gran hincapié, le pone mucho énfasis, etc.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 17:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Perfecto !!! me vino al dedo ! Millones de gracias Rafael !!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
18 hrs
  -> Gracias, colega.
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
doublement accentué para la nouvelle PAC pour l'élgibilité
Doblemente resaltado por


Explanation:
Je crois qu'il y une erreur de saisie: accentué "par" la ...
Aussi: factor que la nueva PAC hace doble hincapié para la...

chachu
Spain
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search