KudoZ home » French to Spanish » Marketing

Parc de prêts

Spanish translation: stock de préstamos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:16 May 19, 2002
French to Spanish translations [PRO]
Marketing
French term or phrase: Parc de prêts
Gérer le parc de prêts (Presse et autres) ainsi que les événements clients.
Fernando Galv�n
Spanish translation:stock de préstamos
Explanation:
No estoy muy convencida ya que todas las referencias disponibles tienen relación con bancos.
Selected response from:

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 17:38
Grading comment
Gracias Claudia, yo también pienso que es eso, pero me desconcierta bastante el contexto; para estar seguro del todo, creo que voy a volver a pedir ayuda para este término, esta vez en francés "explicatif", no te ofendas ;)

Muchas gracias

Fernando
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4la cartera de préstamos
swisstell
4stock de préstamos
Claudia Iglesias
1 +1Lista de contactosSandra Bonilla


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la cartera de préstamos


Explanation:
me parece

swisstell
Italy
Local time: 22:38
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 175
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stock de préstamos


Explanation:
No estoy muy convencida ya que todas las referencias disponibles tienen relación con bancos.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 17:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 998
Grading comment
Gracias Claudia, yo también pienso que es eso, pero me desconcierta bastante el contexto; para estar seguro del todo, creo que voy a volver a pedir ayuda para este término, esta vez en francés "explicatif", no te ofendas ;)

Muchas gracias

Fernando
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Lista de contactos


Explanation:
No estoy demasiado segura, pero se me ocurre como posibilidad. Lo digoporque en la Agencia en la que trabajé hablábamos de "Lista de contactos" o "Base de datos de contactos", que eran los medios de comunicación, personalidades, instituciones, etc a los que convocábamos cuando alguno de nuestros clientes "celebraba un evento". ¡Suerte!

Sandra Bonilla
Local time: 22:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Consigli: parece lo más apropiado en este contexto.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search