KudoZ home » French to Spanish » Marketing

sont au rendez-vous

Spanish translation: están presentes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:25 Aug 17, 2002
French to Spanish translations [Non-PRO]
Marketing
French term or phrase: sont au rendez-vous
Croissance et rentabilité sont au rendez-vous...

¿Se dan cita?
Claudia Consigli
Local time: 08:28
Spanish translation:están presentes
Explanation:
Puede usarse 'se dan cita' pero me suena mejor 'están presentes' aunque sin contexto ...
Selected response from:

Patricia Posadas
Spain
Local time: 12:28
Grading comment
Gracias, creo que es la más directa y de sentido más amplio para este contexto.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3están presentes
Patricia Posadas
5se dan cita o están presentes
Taru
5crecimiento y rentabilidad hacen acto de presencia
maricip
5están presentes (o algo por el estilo)
Andrea Torre
5Crecimiento y rentabilidad se unensirkis
4se juntanPeter Bagney


Discussion entries: 3





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se juntan


Explanation:
pero depende del resto de la frase. SI nos la das.....

Peter Bagney
Spain
Local time: 13:28
PRO pts in pair: 176
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
están presentes


Explanation:
Puede usarse 'se dan cita' pero me suena mejor 'están presentes' aunque sin contexto ...

Patricia Posadas
Spain
Local time: 12:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 710
Grading comment
Gracias, creo que es la más directa y de sentido más amplio para este contexto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols: a mí también me parecen bien "están presentes" o "se dan cita"
6 mins
  -> Gracias. Por fin hace bueno y nosotars trabajando :-)

agree  Andrea Torre
6 mins

agree  anam
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
están presentes (o algo por el estilo)


Explanation:
Sí, en efecto la traducción literal es se dan cita pero también se puede buscar alguna frasecilla que signifique que están presentes, comparecen, son testigos de... o asisten a...(depende del contexto)
Seguiremos pensando. Suerte. Ciao.

Andrea Torre
Spain
Local time: 13:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 122
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Crecimiento y rentabilidad se unen


Explanation:
deberias escribir como sigue la frase para una traduccion mas precisa. Suerte!

sirkis
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
crecimiento y rentabilidad hacen acto de presencia


Explanation:
una opción más

maricip
Local time: 13:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 781
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
se dan cita o están presentes


Explanation:
Si bien las traducciones anteriores coinciden con ésta quisiera agregar que al completar tu pregunta con "pour toutes les enseignes" podría suponerse que "crecimiento y rentabilidad están presentes por "todos los indicios o muestras" que se hayan hecho respecto de una empresa, grupo empresario, etc. Si el contexto corresponde a
marketing creo que ésa sería la mejor traducción.Espero que esta deducción te sirva de algo, en caso contrario agregando más contexto quizá podamos ayudarte mejor. Suerte

Taru
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 449
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search