KudoZ home » French to Spanish » Marketing

étape VRP

Spanish translation: alojamiento/pernoctación para viajantes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:étape VRP
Spanish translation:alojamiento/pernoctación para viajantes
Entered by: Elena Miguel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:51 Aug 20, 2002
French to Spanish translations [PRO]
Marketing / brochure
French term or phrase: étape VRP
En un folleto turístico que describe un hotel aparece este término, no sé bien si se refiere a que se ofrece alojamiento para los viajantes de paso o a algo similar. ¿Me lo podéis confirmar?
Gracias.
Elena Miguel
Spain
Local time: 06:11
pernoctación/alojamiento para corredores/viajantes de comercio
Explanation:
Te propongo esto como traducción específica, las explicaciones ya te las han dado los demás. Los hoteles que mencionan esto son, por cierto, económicos y un poco banales/básicos pero la idea es que es una tarifa especial que se les ofrece a los que presenten la documentación descrita en la explicación de Claudia ...

Es lo que veo en los hoteles de la región.

Suerte!

Dee
Selected response from:

Hermeneutica
Switzerland
Local time: 06:11
Grading comment
Gracias a todos por las explicaciones, y gracias a ti Dee por la propuesta de traducción.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Exactamente
Claudia Iglesias
5viajantes- representantes
Marta Alamañac
5mira esta página
maricip
5viajante representante corredor
Alex Gibert
5viajante representante corredor
Alex Gibert
4pernoctación/alojamiento para corredores/viajantes de comercio
Hermeneutica


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Exactamente


Explanation:
Los VRP son "vendeurs et représentants de commerce" que se movilizan y necesitan hoteles cómodos y en general económicos para pasar la noche.

Conocí a un fresco que se buscaba "amigas", le salía más económico aún.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-20 17:24:53 (GMT)
--------------------------------------------------

¿Pedías la traducción de VRP?


http://www.laroutedescommerciaux.com/hebergement/
alojamientos recomendados por una asociación de VRP franceses.
********
Un voyageur représentant placier (VRP) statutaire est une personne qui exerce une activité de représentation et qui répond à plusieurs conditions fixées par la loi :

- exercer un travail de représentation (visite d\'une clientèle existante ou éventuelle à l\'extérieur de l\'entreprise dans le but de prendre ou de provoquer des commandes) ;

- exercer de façon exclusive et constante la profession de représentant ;

- ne pas accomplir des opérations commerciales pour son propre compte ;

- être lié à l\'employeur par des engagements déterminant la nature des prestations de services ou des marchandises offertes à la vente ou à l\'achat, la région dans laquelle il doit exercer son activité ou les catégories de clients qu\'il est chargé de visiter ainsi que le taux des rémunérations.

Dès lors que ces conditions sont remplies, le représentant :

- a de plein droit la qualité de salarié,

- bénéficie d\'un certain nombre d\'avantages particuliers.


A noter : pour exercer sa profession, le VRP doit être titulaire d\'une carte d\'identité professionnelle délivrée par le préfet du domicile du demandeur.
http://vosquestions.service-public.fr/fiche/3041.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-20 17:26:54 (GMT)
--------------------------------------------------

¿Pedías la traducción de VRP?


http://www.laroutedescommerciaux.com/hebergement/
alojamientos recomendados por una asociación de VRP franceses.
********
Un voyageur représentant placier (VRP) statutaire est une personne qui exerce une activité de représentation et qui répond à plusieurs conditions fixées par la loi :

- exercer un travail de représentation (visite d\'une clientèle existante ou éventuelle à l\'extérieur de l\'entreprise dans le but de prendre ou de provoquer des commandes) ;

- exercer de façon exclusive et constante la profession de représentant ;

- ne pas accomplir des opérations commerciales pour son propre compte ;

- être lié à l\'employeur par des engagements déterminant la nature des prestations de services ou des marchandises offertes à la vente ou à l\'achat, la région dans laquelle il doit exercer son activité ou les catégories de clients qu\'il est chargé de visiter ainsi que le taux des rémunérations.

Dès lors que ces conditions sont remplies, le représentant :

- a de plein droit la qualité de salarié,

- bénéficie d\'un certain nombre d\'avantages particuliers.


A noter : pour exercer sa profession, le VRP doit être titulaire d\'une carte d\'identité professionnelle délivrée par le préfet du domicile du demandeur.
http://vosquestions.service-public.fr/fiche/3041.htm

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 01:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 998

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Viva Chile,.....!
4 hrs

agree  Taru
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
viajante representante corredor


Explanation:
Es la abreviatura de 'voyageur représentant placier'.

Alex Gibert
Germany
Local time: 06:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
viajante representante corredor


Explanation:
Es la abreviatura de 'voyageur représentant placier'.

Alex Gibert
Germany
Local time: 06:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
mira esta página


Explanation:
se trata, por supuesto, de una traducción, pero quizá te pueda convencer lo de "etapa comercial VRP"

auzeraie.free.fr/esp/tarif_hot.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-20 17:44:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Bueno, por lo que veo no se trata de que estos hoteles den sólo alojamiento, sino cualquier servicio para encuentros comerciales (que puede no conllevar el alojamiento).

Suerte!

maricip
Local time: 06:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 781
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pernoctación/alojamiento para corredores/viajantes de comercio


Explanation:
Te propongo esto como traducción específica, las explicaciones ya te las han dado los demás. Los hoteles que mencionan esto son, por cierto, económicos y un poco banales/básicos pero la idea es que es una tarifa especial que se les ofrece a los que presenten la documentación descrita en la explicación de Claudia ...

Es lo que veo en los hoteles de la región.

Suerte!

Dee

Hermeneutica
Switzerland
Local time: 06:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 45
Grading comment
Gracias a todos por las explicaciones, y gracias a ti Dee por la propuesta de traducción.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
viajantes- representantes


Explanation:
En efecto hace referencia a lo dicho por mis compañeros pero dejar el acrónimo en castellano no tendría sentido, ya q no se utiliza y traducirlo literalmente tampoco valdría. Si bien "corredor" se utiliza para aquel que trabaja en bolsa, los términos "viajante" y "representante" implican la idea de un comercial que viaja y que son susceptibles de utilizar este servicio

Marta Alamañac
Local time: 06:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 291
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search