GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:48 Nov 7, 2003 |
French to Spanish translations [Non-PRO] Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Véronique Le Ny France Local time: 08:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Rumbo a |
| ||
4 | mettre le cap sur...taomar la dirección de o hacia |
| ||
3 | hace incapié en |
| ||
3 | C'est ça |
| ||
3 | hacia |
|
hace incapié en Explanation: je crois qu'on peut trouver mieux, mais comme c'est urgent... bonne chance! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
C'est ça Explanation: Oui, il me semble qu'il veulent dire que la nouvelle version permet de mettre le cap sur... "En marcha hacia" me semble donc approprié |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mettre le cap sur...taomar la dirección de o hacia Explanation: de acuerdo con en marcha hacia, orientarse hacia, ponerse en (tomar la)dirección hacia (de) esa palabra urgente hace que uno se precipite aún más rápido suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rumbo a Explanation: Yo lo veo así!! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hacia Explanation: a lo mejor |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.