ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Marketing / Market Research

Mise en situation

Spanish translation: puesta en situación


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Mise en situation
Spanish translation:puesta en situación
Entered by: Laura Rodriguez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:03 Feb 11, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / test de usuario/encuestas
French term or phrase: Mise en situation
Hola,

se trata de un estudio de mercado de un producto. A los usuarios les dan una "mise en situation" a partir de la cual tienen que hacer una serie de pruebas.

¿Cómo se podría decir en español? He encontrado "marco de referencia", pero me parece que no encaja en el contexto. ¿Alguna propuesta?
Mil gracias!!


Définition: Reconstitution plus ou moins factice d'une réalité où un client, et possiblement son entourage, doit offrir une performance.

La mise en situation une technique permettant de placer une personne ou un groupe de personnes dans un contexte visant à simuler une situation précise. La mise en situation a généralement un objectif pédagogique ou d'évaluation.
Laura Rodriguez
Local time: 15:39
puesta en situación
Explanation:
Un ejemplo de este uso:

http://www.oei.es/noticias/spip.php?article5374

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2010-02-11 23:41:39 GMT)
--------------------------------------------------

Laura, sí que se emplea en el teatro, pero también en el ejemplo de la web que te he citado [Un ejemplo de “puesta en situación”: Medir el tiempo (construir un objeto capaz de medir regularmente 30 segundos (con +/- 2s de error)] y que tiene cierto paralelo con tu contexto. No obstante, es posible que haya otra expresión mejor, no estoy del todo seguro; por eso sólo me he calificado con una confianza de 3.
Selected response from:

Carlos Segura
United Kingdom
Local time: 14:39
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2simulación de una situación
Sylvia Moyano Garcia
3 +2puesta en situaciónCarlos Segura
3 +2juego de roles / de empresa
Ilie Oleart
4situación de marketing simulada
yaelmp
4La preparación de un entorno , la creación de un entorno
Irène Guinez


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
juego de roles / de empresa


Explanation:
Hola
Esta duda ya había aparecido. Yo me inclino por "juego de roles".
http://www.proz.com/kudoz/french_to_spanish/education_pedago...
Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-02-11 23:16:59 GMT)
--------------------------------------------------

Puede ser algo como en los casos de estudio de empresa, algo tipo "situación inicial" o "presentación inicial" o "presentación del contexto"...


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/french_to_spanish/education_pedago...
Ilie Oleart
Local time: 15:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: mmm, sí, pero en mi contexto no encajan las respuestas. Se trata de una presentación de la situación, contextualización o algo así... Pero no sé qué término es el más adecuado en este campo.

Asker: Gracias, Ilie, creo que encaja mejor en el contexto!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aitor Aizpuru
22 mins

agree  Auqui
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
mise en situation
puesta en situación


Explanation:
Un ejemplo de este uso:

http://www.oei.es/noticias/spip.php?article5374

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2010-02-11 23:41:39 GMT)
--------------------------------------------------

Laura, sí que se emplea en el teatro, pero también en el ejemplo de la web que te he citado [Un ejemplo de “puesta en situación”: Medir el tiempo (construir un objeto capaz de medir regularmente 30 segundos (con +/- 2s de error)] y que tiene cierto paralelo con tu contexto. No obstante, es posible que haya otra expresión mejor, no estoy del todo seguro; por eso sólo me he calificado con una confianza de 3.

Carlos Segura
United Kingdom
Local time: 14:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias.
Notes to answerer
Asker: Gracias Carlos, ¿pero eso no se utiliza en teatro?

Asker: ¡¡Te lo agradezco, Carlos!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Giner
13 mins
  -> Muchas gracias.

agree  Aitor Aizpuru
2 hrs
  -> Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
simulación de una situación


Explanation:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mise_en_situation
http://www.educared.org.ar/enfoco/ppce/temas/28_la_simulacio...
http://www.google.com/search?hl=fr&rlz=1R2SKPB_es&q=simulaci...


Sylvia Moyano Garcia
Local time: 10:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auqui: simulación (a secas)
3 hrs
  -> Puede ser de las dos maneras, gracias Nicolás!

agree  Manuela Mariño Beltrán
6 hrs
  -> Gracias Manuela!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
La preparación de un entorno , la creación de un entorno


Explanation:
voir

Irène Guinez
Spain
Local time: 15:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
situación de marketing simulada


Explanation:
¡mira el punto 4 del link!


    Reference: http://www.monografias.com/trabajos33/plan-investigacion/pla...
yaelmp
Local time: 15:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: