ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Marketing / Market Research

valoir votre confiance

Spanish translation: que nos hacen merecedores de su confianza


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:qui nous valent votre confiance
Spanish translation:que nos hacen merecedores de su confianza
Entered by: Martine Joulia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:04 Oct 16, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: valoir votre confiance
Alguna sugerencia para este término por favor?

Ce Rapport Annuel vise à vous éclairer sur la stratégie de votre Groupe et ses résultats qui nous valent votre confiance.
Julio Ferrandis
United Kingdom
Local time: 14:40
que nos hacen merecedores de su confianza
Explanation:
Una posibilidad.

--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2011-10-17 06:11:57 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón : que nos hace (el informe)

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2011-10-17 10:24:03 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón al perdón: que nos hacen es correcto (je n'avais pas les yeux en face des trous ce matin).
Selected response from:

Martine Joulia
Local time: 15:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4que nos hacen merecedores de su confianza
Martine Joulia
4 +1con los que ganamos su confianza / con los que nos hemos granjeado su confianza /
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
con los que ganamos su confianza / con los que nos hemos granjeado su confianza /


Explanation:
que nos permitido captar su confianza

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-10-17 02:06:28 GMT)
--------------------------------------------------

perdón: que hos ha permitido captar su confianza.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 08:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica NUNEZ
4 mins
  -> Gracias, Verónica.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
que nos hacen merecedores de su confianza


Explanation:
Una posibilidad.

--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2011-10-17 06:11:57 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón : que nos hace (el informe)

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2011-10-17 10:24:03 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón al perdón: que nos hacen es correcto (je n'avais pas les yeux en face des trous ce matin).

Martine Joulia
Local time: 15:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols
1 hr
  -> Merci

agree  Gracia Navas: Muy bien traducido, muy elegante.
5 hrs
  -> Merci

agree  Cosmonipolita
9 hrs
  -> Merci

agree  Rafael Molina Pulgar: Muy buena propuesta, Martine. ¡Chapó!
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 30, 2011 - Changes made by Martine Joulia:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: