ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Marketing / Market Research

vitesse de crosière

Spanish translation: velocidad de crucero (marketing)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vitesse de crosière (marketing)
Spanish translation:velocidad de crucero (marketing)
Entered by: Laura Rodriguez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:44 Oct 17, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: vitesse de crosière
Hola,

estoy traduciendo un documento y este apartado se llama "Hipótesis generales del plan de negocios". Es sobre la creación de unas clínicas médicas.

El ordenes el siguiente:

Ouverture des centres: aquí dice cuándo abren cada centro y dónde
Montée en charge du taux d'utilisation: Centre de XXXX - Année 1: 45% ; ***Vitesse de croisière***: 60%
Autres hypothèses: taux de couverture... charges IT... chasrges de marketing...

¿Sería "velocidad de crucero"? ¿Es un término utilizado en marketing?


¡Mil gracias!
Laura Rodriguez
Local time: 15:41
velocidad de crucero
Explanation:
El término se utiliza...

"ayuda al comerciante para la apertura de establecimientos en
centros comerciales. ...... llegan a su velocidad de crucero a partir del 5º año de funcionamiento, ..."

http://www.mityc.es/comerciointerior/es-ES/Servicios/Guias/D...

"En 2012 alcanzaremos ya la ‘velocidad de crucero’, de forma que todos los sevillanos que lo deseen puedan acceder a nuestro hospital una vez que cerremos acuerdos con todas las compañías aseguradoras”."

http://www.noticiasmedicas.es/medicina/noticias/11171/1/El-H...

Saludos.
Selected response from:

Mercedes Marta Moreno
Local time: 15:41
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3velocidad de crucero
Mercedes Marta Moreno
4Tasa media de visitas/pacientes ingresados
EmilieCoup
Summary of reference entries provided
velocidad de crucero
maricip

Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
velocidad de crucero


Explanation:
El término se utiliza...

"ayuda al comerciante para la apertura de establecimientos en
centros comerciales. ...... llegan a su velocidad de crucero a partir del 5º año de funcionamiento, ..."

http://www.mityc.es/comerciointerior/es-ES/Servicios/Guias/D...

"En 2012 alcanzaremos ya la ‘velocidad de crucero’, de forma que todos los sevillanos que lo deseen puedan acceder a nuestro hospital una vez que cerremos acuerdos con todas las compañías aseguradoras”."

http://www.noticiasmedicas.es/medicina/noticias/11171/1/El-H...

Saludos.

Mercedes Marta Moreno
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maricip: perdón, te he "pisado" mientras contestabas
1 min
  -> :)

neutral  Cosmonipolita: Je n'avais jamais entendu l'expression en espagnol !
5 mins
  -> Bueno, evidentemente se utiliza. Las fuentes citadas son muy fiables, una de ellas es una guía publicada por el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio del Gobierno de España. Saludos.

agree  Virginie T
37 mins
  -> Gracias Virginie!!

agree  María Belanche García
12 hrs
  -> Gracias Maríabelanche!!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tasa media de visitas/pacientes ingresados


Explanation:
Si l'expression "vitesse de croisière"est très illustrée en français malheureusement traduite littéralement dans ce contexte elle n'a pas de sens.
Dans le contexte de la clinique, on entend par là le rendement constant de la clinique, le "taux d'utilisation" c'est-à-dire le nombre de visites ou de patients.
Peut-être pouvez-vous demander à votre client de plus amples informations.
Bon courage.

EmilieCoup
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 mins peer agreement (net): +1
Reference: velocidad de crucero

Reference information:
como bien dices

maricip
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Marie de France
5 days
  -> gracias Marie de France
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: