ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Medical: Health Care

mains à plat

Spanish translation: manos estiradas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mains à plat
Spanish translation:manos estiradas
Entered by: Matardos
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:06 Feb 27, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
French term or phrase: mains à plat
Es una técnica de masaje, me imagino que es algo como "mano abierta".

"Mouvements circulaires mains à pat de la cheville jusqu'à l'intérieur."

Gracias
Matardos
Local time: 15:43
manos estiradas
Explanation:

con los dedos extendidos
Selected response from:

José Quinones
Djibouti
Local time: 16:43
Grading comment
Gracias !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2manos estiradas
José Quinones
4 +2con las palmas de las manos
Katia Dolez


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
con las palmas de las manos


Explanation:
Pienso que es lo más correcto

Katia Dolez
Local time: 15:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes Sánchez-Marco
1 hr

agree  Zuli Fernandez
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
manos estiradas


Explanation:

con los dedos extendidos


José Quinones
Djibouti
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Peña Novella
3 hrs
  -> gracias Carlos

agree  Celia Recarey: Sí, con las manos abiertas, los dedos extendidos, como aquí: http://www.huilesperceval.com/15328/index.html?*session*id*k...
1 day2 hrs
  -> gracias Celia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: