Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | | French term or phrase: ateilers | En un Spa, se trata de un elemento de las piscinas.
"très grande piscine comportant des ateilers spécifiques : bains à jets, courants variés, bains à bulles"
Gracias |
| MatardosKudoZ activityQuestions: 128 ( 9 open) ( 3 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 15:44
|
| | zonas/talleres | Explanation: yo creo que es han puesto "ateilers" en vez de "ateliers". por eso te propongo esta traducción. |
| Selected response from:
Marie-Aude Effray Spain Local time: 15:44
| Grading comment Yo también creo que era "ateliers", pero como el error se repetía varias veces, me entró la duda. Gracias ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +6 zonas/talleres
Explanation: yo creo que es han puesto "ateilers" en vez de "ateliers". por eso te propongo esta traducción.
| | | Grading comment | Yo también creo que era "ateliers", pero como el error se repetía varias veces, me entró la duda. Gracias ! |
|
|
| |