ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Medical: Health Care

est tiré par

Spanish translation: se ve impulsado por


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:est tiré par
Spanish translation:se ve impulsado por
Entered by: Mariana Zarnicki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:23 Dec 13, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Science - Medical: Health Care
French term or phrase: est tiré par
Les médicaments génériques que nous fabriquons contribuent à élargir l'accès aux soins en Inde mais aussi dans le monde entier, et en particulier dans les pays du tiers-monde, en Afrique et en Amérique latine.
Mais le marché ***est aussi tiré*** par une forte demande intérieure.

Muchas gracias
Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 10:44
está impulsado por
Explanation:
O "también se ve impulsado por".

Buen domingo, Mariana.
Selected response from:

Miguel Armentia
Spain
Local time: 15:44
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3está impulsado por
Miguel Armentia
5está además alteradoJuliaKer
4Este mercado se ve estimulado así mismo por la fuerte demanda internafelicianomadrid
4se ve influido tambi'en por
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
está impulsado por


Explanation:
O "también se ve impulsado por".

Buen domingo, Mariana.

Miguel Armentia
Spain
Local time: 15:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aitor Aizpuru
10 mins
  -> Ezkerrik asko, Aitor! Que pases un buen domingo.

agree  María Luisa Galván: Me gusta "se ve impulsado por"
1 hr
  -> Me alegro de que te guste, María Luisa. ¡Buen domingo!

agree  maría josé mantero obiols
20 hrs
  -> ¡Muchas gracias y buen día, María José!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
está además alterado


Explanation:
"Tiré" es el adjetivo del mercado , que en este caso está alterado por.......................

JuliaKer
Uruguay
Local time: 10:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se ve influido tambi'en por


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 08:44
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Este mercado se ve estimulado así mismo por la fuerte demanda interna


Explanation:
www

felicianomadrid
Spain
Local time: 15:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: