ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Medical: Health Care

SSR

Spanish translation: Salud sexual y reproductiva (SSR) / Planificación Familiar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Santé Sexuelle et Reproductive (SSR)
Spanish translation:Salud sexual y reproductiva (SSR) / Planificación Familiar
Entered by: Miguel Armentia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:38 Mar 22, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
French term or phrase: SSR
Santé Sexuelle et Reproductive (SSR) - A alguien se le ocurre una forma bonita de traducir esto? quizás sea lo equivalente a enfermedades de transmisión sexual pero parece que es un poco diferente.....gracias.
Jesús Marín Mateos
Local time: 14:44
Salud sexual y reproductiva (SSR)
Explanation:
Es la mejor manera que se me ocurre para traducirlo y no veo ningún problema. Aquí va un enlace de la OMS:

http://apps.who.int/rhl/adolescent/es/

Saludos.
Selected response from:

Miguel Armentia
Spain
Local time: 15:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Salud sexual y reproductiva (SSR)
Miguel Armentia


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Salud sexual y reproductiva (SSR)


Explanation:
Es la mejor manera que se me ocurre para traducirlo y no veo ningún problema. Aquí va un enlace de la OMS:

http://apps.who.int/rhl/adolescent/es/

Saludos.

Miguel Armentia
Spain
Local time: 15:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis
18 mins
  -> Gracias y buen día, Constantinos.

agree  Nora Cuter: La OMS la denomina así pero, hay servicios que la llaman Planificación Familiar, ya que al colega le choca la traducción textual!! Saludos a todos, Nora
9 hrs
  -> Es cierto, aquí se lleva mucho lo de planificación familiar, pero a mí me choca ese eufemismo. ¡Gracias por compartir tu experiencia, Nora!

agree  kiawitl: También coincido con Nora en lo relativo a lo textual! Saludos y suerte
17 hrs
  -> Gracias por el comentario, kiawitl, que tengas un buen martes.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 5, 2010 - Changes made by Miguel Armentia:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: