Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Medical: Health Care | | French term or phrase: coup d'arc | Type de lésions:
Fractures
Brûlures *Coup d'arc*
Entorse Foulure
Plaies Piqûres Coupures
... |
|  Béatrice NoriegaKudoZ activityQuestions: 1149 (none open) ( 143 closed without grading) Answers: 1266 France
| | Local time: 15:44
|
| | quemadura por arco arco de soldadura | Explanation: suggestion
-------------------------------------------------- Note added at 26 minutos (2010-05-02 14:28:16 GMT) --------------------------------------------------
en este caso se refiere sobre todo a las quemaduras oculares |
| Selected response from: Leïla Hicheri Local time: 15:44
| Grading comment Muchas gracias! 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 5, 2010 - Changes made by Leïla Hicheri: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |