KudoZ home » French to Spanish » Medical: Health Care

stéristrips

Spanish translation: TIRAS ADHESIVAS DE SUTURA OMNISTRIP

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:stéristrips
Spanish translation:TIRAS ADHESIVAS DE SUTURA OMNISTRIP
Entered by: Claudia Iglesias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:14 Jan 23, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
French term or phrase: stéristrips
Creo que es una marca registrada y en ese caso no lo traduciría. Se trata de una especie de curita que puede ayudar a suturar heridas (cortes) pequeños sin necesidad de puntos.
Para España.
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 11:42
steristrips
Explanation:
Sí es una marca registrada. En todo caso, sobraría el acento.

[PDF] 1 CONTUSIONS CUTANEES ET PLAIES TRAUMATIQUES J. Cottalorda, L. ...
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... On peut y associer des Stéristrips™ qui permettent de bien affronter les berges. ... L’utilisation
de Stéristrips™ règle rapidement ce petit problème. ...
www.univ-st-etienne.fr/facmed/ finit/cottalor/contus.pdf - Páginas similares

[PDF] Skin Protection
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... where half the peri-wound area was treated with the new skin barrier and the other
with one of the traditional products, with Steristrips™ (3M Healthcare ...
www.cawc.net/open/wcc/1-1/Coutts.pdf -
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 16:42
Grading comment
Gracias, los puntos van a Patricia ;-), su comentario me permitió encontrar "TIRAS ADHESIVAS DE SUTURA OMNISTRIP". Necesito lo que se encuentra en farmacia.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3steristrips
Fernando Muela
5puntos de aproximación o americanosxxxMamie


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
stéristrips
steristrips


Explanation:
Sí es una marca registrada. En todo caso, sobraría el acento.

[PDF] 1 CONTUSIONS CUTANEES ET PLAIES TRAUMATIQUES J. Cottalorda, L. ...
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... On peut y associer des Stéristrips™ qui permettent de bien affronter les berges. ... L’utilisation
de Stéristrips™ règle rapidement ce petit problème. ...
www.univ-st-etienne.fr/facmed/ finit/cottalor/contus.pdf - Páginas similares

[PDF] Skin Protection
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... where half the peri-wound area was treated with the new skin barrier and the other
with one of the traditional products, with Steristrips™ (3M Healthcare ...
www.cawc.net/open/wcc/1-1/Coutts.pdf -


Fernando Muela
Spain
Local time: 16:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Gracias, los puntos van a Patricia ;-), su comentario me permitió encontrar "TIRAS ADHESIVAS DE SUTURA OMNISTRIP". Necesito lo que se encuentra en farmacia.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxMamie: Exacto, debe ser marca egistrada.
5 hrs

agree  Pablo Grosschmid
9 hrs

agree  Patricia Posadas: En España son 'tiritas', no 'curitas' :-) De todas formas es más que una tirita, el efecto es el mismo que si dieran un punto, pero no hay que coser. Ah, se les llama 'tiras de sutura cutánea'y creo que en España la marca habitual es Omnistrip.
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
puntos de aproximación o americanos


Explanation:
asi os llaman en los hospitales según mi hija, enfrmera.

xxxMamie
Spain
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 25, 2005 - Changes made by Fernando Muela:
Field (specific)(none) » Medical: Health Care


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search