GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:20 Jan 23, 2004 |
French to Spanish translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jesus Murillo Spain Local time: 10:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | colirio a base de cetoxonio |
| ||
3 +1 | colirio antiséptico |
|
colirio antiséptico Explanation: collyre, seguro que es colirio biocidan, creo que se refirere a la función de desinfección, es decir sus propiedades antisépticas |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
colirio a base de cetoxonio Explanation: Hola, BIOCIDAN es la marca. http://www.doctissimo.fr/asp/medicaments_def/visu_fiche.asp?... El principio activo es el Céthexonium que en español se dice cetexonio En Francia es lo que te dan para problemas poco importantes. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.