KudoZ home » French to Spanish » Medical (general)

libellé

Spanish translation: Descripción

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:libellé
Spanish translation:Descripción
Entered by: Sonia López Grande
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:25 Jul 24, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: libellé
LIBELLÉ diagnostique

Fracture ouverte de la rotule droite Cauchoix II

LIBELLÉ thérapeutique

Parage suture
Ostéosynthèse

La traducción que encuentro para libellé es redacción pero aquí no acabo de encajarlo...
Sonia López Grande
Spain
Local time: 08:16
Descripción
Explanation:
o Identificación.
Suerte Sonia !
Un abrazo
Selected response from:

-- SSLL
Local time: 08:16
Grading comment
Me quedo con descripción, era lo que buscaba. Muchas gracias Bárbara. Otro abrazo para ti.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Descripción-- SSLL
4texto
raoul weiss
1categoríaSecurity


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
libellé
categoría


Explanation:
área, campo, especialidad ... así me suena

Security
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
libellé
texto


Explanation:
por ejemplo: TEXTO del diagnostico (a diferencia de TITULO, o AUTOR, por ejemplo; me parece que se trata de identificar campos)

raoul weiss
Romania
Local time: 09:16
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in zzz Other zzzzzz Other zzz
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
libellé
Descripción


Explanation:
o Identificación.
Suerte Sonia !
Un abrazo

-- SSLL
Local time: 08:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Me quedo con descripción, era lo que buscaba. Muchas gracias Bárbara. Otro abrazo para ti.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search