KudoZ home » French to Spanish » Military / Defense

bombardement en tapis

Spanish translation: bombardeo masivo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:13 Nov 4, 2003
French to Spanish translations [PRO]
Military / Defense
French term or phrase: bombardement en tapis
Lista de palabras relacionadas con conflictos armados.
Josefina Nery
Argentina
Local time: 15:15
Spanish translation:bombardeo masivo
Explanation:
Equivale al carpet bombing inglés.



--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2003-11-04 22:30:46 GMT)
--------------------------------------------------

Bombardeos masivos es una expresión ampliamente utilizada, mientras que la referencia al original apenas encuentra eco en español. Te añado algunas referencias y ejemplos contrastados.

... 1/1/73 bombardement en tapis / carpet bombing Répartition progressive d\'un tonnage
de bombes élevé sur une zone définie par des limites données, de ...
www.nato.int/docu/stanag/aap006/fra/aap6_2003_fr-b.pdf - Páginas similares

L\'erreur de Paris, puis de Washington, a été de croire que le ...
Encerclement des maquis, ratissage, tortures, utilisation du napalm, bombardement
en tapis, grosses et petites opérations, rien n\'ya fait. ...
www.montreuil93.net/decouvrez/histoire/ HoChiMinh/fr/slide11.htm - 3k -

CONFIGURACIONES
... cibernética, sino a la antigua, mediante comunicaciones de baja tecnología
(radios y teléfonos), bombardeos masivos (carpet bombing) y convirtiendo ...
www.jornada.unam.mx/1997/nov97/971123/sem-auto.html - 17k -

La guerra de Vietnam
... Pero a partir de 1965 se intensificaron los bombardeos masivos contra las zonas
liberadas en el sur y contra la República Democrática de Vietnam del Norte ...
Descripción: Aspectos estratégicos del conflicto Indochino por Alfredo Becerra.
Categoría: World > Español > ... > Guerras y conflictos > Guerra de Vietnam
membres.lycos.fr/cajaeditora/avie02es.html - 47k -
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 20:15
Grading comment
es la que más me gustó!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3bombardeo masivo
Fernando Muela
5bombardeo de arrasamiento
Luislarra
3 +2bombardeo en alfombra
Claudia Iglesias
4 +1bombardeo por/de saturacionStephen McCann


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bombardeo por/de saturacion


Explanation:
suerte

Stephen McCann
Spain
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Grading comment
gracias por esta vez he optado por otra respuesta.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell: yes, saturation bombing in translation !
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: gracias por esta vez he optado por otra respuesta.

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
bombardeo en alfombra


Explanation:
según este mensaje. No he corroborado

http://groups.yahoo.com/group/linguolisto/message/646

### Tapiso-bombardo: sistemema bombardo, kovrante areo per bombi quale per tapiso.

Konjekte Anglajo internacioneskinta.

A carpet-bombing
F pilonnage (bombardement en tapis)
G Bombenteppich
H bombardeo en alfombra
I bombardamento a tappeto
R kovrovaya bombyojka



[Me trovis F "bombardement en tapis" e H "bombardeo en alfombra" ne en mea vortari, ma en la linguo vivanta che Internet]

Carlo Nardini


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2003-11-04 22:18:39 GMT)
--------------------------------------------------

Il y a 18 réf.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias por tu esfuerzo!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry LOTTE: la fuente no sueña francés : en francia usamos la palabra "carpet bombing" ( lo siento por mis amigos canadienses y la ley 101...)
1 hr
  -> No "suena" Thierry. Dice también que equivale a "pilonnage". Gracias.

agree  Robintech: sí, o "bombardeo de alfombra"
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Gracias por tu esfuerzo!!

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
bombardeo masivo


Explanation:
Equivale al carpet bombing inglés.



--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2003-11-04 22:30:46 GMT)
--------------------------------------------------

Bombardeos masivos es una expresión ampliamente utilizada, mientras que la referencia al original apenas encuentra eco en español. Te añado algunas referencias y ejemplos contrastados.

... 1/1/73 bombardement en tapis / carpet bombing Répartition progressive d\'un tonnage
de bombes élevé sur une zone définie par des limites données, de ...
www.nato.int/docu/stanag/aap006/fra/aap6_2003_fr-b.pdf - Páginas similares

L\'erreur de Paris, puis de Washington, a été de croire que le ...
Encerclement des maquis, ratissage, tortures, utilisation du napalm, bombardement
en tapis, grosses et petites opérations, rien n\'ya fait. ...
www.montreuil93.net/decouvrez/histoire/ HoChiMinh/fr/slide11.htm - 3k -

CONFIGURACIONES
... cibernética, sino a la antigua, mediante comunicaciones de baja tecnología
(radios y teléfonos), bombardeos masivos (carpet bombing) y convirtiendo ...
www.jornada.unam.mx/1997/nov97/971123/sem-auto.html - 17k -

La guerra de Vietnam
... Pero a partir de 1965 se intensificaron los bombardeos masivos contra las zonas
liberadas en el sur y contra la República Democrática de Vietnam del Norte ...
Descripción: Aspectos estratégicos del conflicto Indochino por Alfredo Becerra.
Categoría: World > Español > ... > Guerras y conflictos > Guerra de Vietnam
membres.lycos.fr/cajaeditora/avie02es.html - 47k -


Fernando Muela
Spain
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 10
Grading comment
es la que más me gustó!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Maria Duenas Rios
6 mins
  -> Gracias, Rosa María

agree  Juan Jacob: No sé si convenga traducirlo: carpet bombing.
18 mins
  -> Gracias.

agree  VRN
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bombardeo de arrasamiento


Explanation:
Es la traducción que propone el Collins para carpet-bombing. ¡Suerte!

Luislarra
Spain
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Grading comment
gracias igual por tu contribución!!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: gracias igual por tu contribución!!




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 26, 2005 - Changes made by Fernando Muela:
Field (specific)(none) » Military / Defense


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search