KudoZ home » French to Spanish » Other

en plexis

Spanish translation: de plexiglás

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en plexis
Spanish translation:de plexiglás
Entered by: badial
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:55 Aug 1, 2006
French to Spanish translations [Non-PRO]
Other
French term or phrase: en plexis
El texto va sobre la forma de entrega de un aparato:

L’appareil sera livré dans une mallette avec le logo XX, comprenant 49 sébutapes et un couvercle en plexis pour le protéger.

Muchas gracias
badial
Local time: 16:55
de plexiglás
Explanation:
a eso es a lo que hace referencia.

"Le socle de cette maquette est en bois avec une feutrine rouge, le couvercle en Plexis glass présente plusieurs fêlures. Longueur du missile 12,7 cm dans la ..."
cgi.ebay.fr/ Rare-Maquette-en-metal-au-1-10-du-Missile-Hot-2-de-1985_W0QQitemZ330010014283QQihZ014QQcatego... - 62k -
Selected response from:

Christina Green
United States
Local time: 09:55
Grading comment
Muchas gracias Christina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1de plexiglás
Christina Green


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
de plexiglás


Explanation:
a eso es a lo que hace referencia.

"Le socle de cette maquette est en bois avec une feutrine rouge, le couvercle en Plexis glass présente plusieurs fêlures. Longueur du missile 12,7 cm dans la ..."
cgi.ebay.fr/ Rare-Maquette-en-metal-au-1-10-du-Missile-Hot-2-de-1985_W0QQitemZ330010014283QQihZ014QQcatego... - 62k -


Christina Green
United States
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Muchas gracias Christina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Merino Navas: Sí, es eso
17 hrs
  -> Gracias, Cecilia!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search