https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/other/162770-osez-la-magie.html

osez la magie

Spanish translation: atrévase con la magia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:osez la magie
Spanish translation:atrévase con la magia
Entered by: Fernando Muela Sopeña

11:29 Mar 12, 2002
French to Spanish translations [Non-PRO]
French term or phrase: osez la magie
Osez la magie d'un champagne.

Atrévase a la magia...? no me parece muy español...
giselle sa
atrévase a descubrir la magia / atrévase con la magia
Explanation:
Un poco más perifrástico, pero es una frase muy utilizada en publicidad y mantiene el significado francés de "oser".
También puedes emplear "atrévase con la magia", expresión más idiomática. Hay escasas referencias en Google. Curiosamente, tres de ellas son de champagne (probablemente traduciendo la misma expresión que tú tienes). Así que tú verás si optas por una opción segura o por otra un poco más libre.
¡Suerte!

La Prensa Web
... antes de partir, ya que en esta área de Chiriquí no hay muchos hoteles y pocas
casas de hospedaje. Atrévase a descubrir esta tierra de grandes aventuras. . ...
mensual.prensa.com/mensual/contenido/2000/12/10/hoy/ecoturismo.htm - 36k - En caché - Páginas similares
[ Más resultados de mensual.prensa.com ]

Sin título
... de gran solera y de impecable servicio hacia sus clientes. Atrévase a descubrir
nuevos sabores y redescubrir los de siempre. Venga a conocernos, le aseguramos ...
members.es.tripod.de/rteatenas/index_m.htm - 2k - En caché


[PDF] VINOS BLANCOS VINOS ROSADOS POSTRES CHAMPAGNES VINOS TINTOS
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... Cru. Ptas. Euros. Nicolas Feuillatte , Brut Premier Cru Rosé. Atrévase con la
moda francesa "champán rosado". Una delicia. Ptas. Euros. Peter Mertes , Dr ...
www.gurpegui-imports.com/carta.pdf - Páginas similares

Vinos de Francia. Calvet. Haut Marbuzet y Champagnes Nicolas ...
... 1996. Champagne. Ref. 400 356. "Atrévase con la moda
francesa -champán rosado-. Una delicia.". DEMI ...
www.gurpegui-imports.com/francia.html - 42k - En caché - Páginas similares
Selected response from:

Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 03:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4atrévase a descubrir la magia / atrévase con la magia
Fernando Muela Sopeña
4 +1Descubra la magia
eolmedo


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Descubra la magia


Explanation:
Yo diria "descubra la magia", es mas español y mas publicitario



    Soy mitad espa�ola y mitad francesa
eolmedo
France
Local time: 03:06
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont: ok...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
atrévase a descubrir la magia / atrévase con la magia


Explanation:
Un poco más perifrástico, pero es una frase muy utilizada en publicidad y mantiene el significado francés de "oser".
También puedes emplear "atrévase con la magia", expresión más idiomática. Hay escasas referencias en Google. Curiosamente, tres de ellas son de champagne (probablemente traduciendo la misma expresión que tú tienes). Así que tú verás si optas por una opción segura o por otra un poco más libre.
¡Suerte!

La Prensa Web
... antes de partir, ya que en esta área de Chiriquí no hay muchos hoteles y pocas
casas de hospedaje. Atrévase a descubrir esta tierra de grandes aventuras. . ...
mensual.prensa.com/mensual/contenido/2000/12/10/hoy/ecoturismo.htm - 36k - En caché - Páginas similares
[ Más resultados de mensual.prensa.com ]

Sin título
... de gran solera y de impecable servicio hacia sus clientes. Atrévase a descubrir
nuevos sabores y redescubrir los de siempre. Venga a conocernos, le aseguramos ...
members.es.tripod.de/rteatenas/index_m.htm - 2k - En caché


[PDF] VINOS BLANCOS VINOS ROSADOS POSTRES CHAMPAGNES VINOS TINTOS
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... Cru. Ptas. Euros. Nicolas Feuillatte , Brut Premier Cru Rosé. Atrévase con la
moda francesa "champán rosado". Una delicia. Ptas. Euros. Peter Mertes , Dr ...
www.gurpegui-imports.com/carta.pdf - Páginas similares

Vinos de Francia. Calvet. Haut Marbuzet y Champagnes Nicolas ...
... 1996. Champagne. Ref. 400 356. "Atrévase con la moda
francesa -champán rosado-. Una delicia.". DEMI ...
www.gurpegui-imports.com/francia.html - 42k - En caché - Páginas similares


Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 03:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2440

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias
19 mins
  -> Gracias, Claudia

agree  Egmont: ok
1 hr
  -> Gracias

agree  Monica Nasi
2 hrs
  -> Gracias, Mónica

agree  Elena Fernandez Navarro
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: