KudoZ home » French to Spanish » Other

tributaires de

Spanish translation: dependían

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:14 Mar 26, 2002
French to Spanish translations [Non-PRO]
French term or phrase: tributaires de
Les communautés occupant les plaines alluviales de mesopotamie etaient tributaires des excedents alimentaires.
Rubén de la Fuente
Local time: 20:41
Spanish translation:dependían
Explanation:
Un sinónimo de tributaire es
"dépendant", así que cambiando un poco la estructura de la frase la dejamos bien clara.
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 20:41
Grading comment
gracias, fernando
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4dependían
Fernando Muela
4 +2tributarios
Elena Miguel


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
dependían


Explanation:
Un sinónimo de tributaire es
"dépendant", así que cambiando un poco la estructura de la frase la dejamos bien clara.

Fernando Muela
Spain
Local time: 20:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2420
Grading comment
gracias, fernando

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JH Trads: dependientes de
50 mins

agree  maricip: maricip
1 hr

agree  Begoña Bernal
1 day4 hrs

agree  Alis?
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tributarios


Explanation:
La palabra tributario también existe con este sentido en español.
Suerte!

Elena Miguel
Spain
Local time: 20:41
PRO pts in pair: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leo van Zanten
31 mins
  -> gracias

neutral  Fernando Muela: La utilizamos con ese sentido, pero esta acepción no se recoge en el diccionario (DRAE, Seco)
1 hr
  -> Pero sí la recoge el María Moliner (estoy en parte contigo, la verdad que hay criterios para todos los gustos).

agree  Monica Nasi
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search