KudoZ home » French to Spanish » Other

n'était pas nécessaire...

Spanish translation: ...que sería contrario al objeto y a la finalidad de la Convención que una Parte excluya de la aplicación...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:...qu’il serait contraire à l’objet et au but de la Convention qu’une Partie exclue de l’application ...
Spanish translation:...que sería contrario al objeto y a la finalidad de la Convención que una Parte excluya de la aplicación...
Entered by: celiacp
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:54 Feb 14, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Other
French term or phrase: n'était pas nécessaire...
Il a été entendu qu’il serait contraire à l’objet et au but de la Convention qu’une Partie exclue de l’application de cet instrument des parties de son territoire métropolitain et qu’il n’était pas nécessaire de préciser ce point explicitement dans la Convention.

No acabo de entender esta frase...alguien me la aclara?
smorales30
Local time: 08:26
ver más abajo.
Explanation:
Por el contexto y lo que aparece, yo lo entiendo así:

...que sería contrario al objeto y a la finalidad de la Convención que una Parte excluya de la aplicación de este instrumento (((del que probablemente hablan con anterioridad))) a partes de su territorio metropolitano y que no era necesario/no hacía falta precisar este punto de forma explícita en la Convención...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-02-14 20:05:16 GMT)
--------------------------------------------------

espero que te sirva de ayuda. Suerte!
Selected response from:

celiacp
Spain
Local time: 08:26
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5ver más abajo.
celiacp


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ver más abajo.


Explanation:
Por el contexto y lo que aparece, yo lo entiendo así:

...que sería contrario al objeto y a la finalidad de la Convención que una Parte excluya de la aplicación de este instrumento (((del que probablemente hablan con anterioridad))) a partes de su territorio metropolitano y que no era necesario/no hacía falta precisar este punto de forma explícita en la Convención...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-02-14 20:05:16 GMT)
--------------------------------------------------

espero que te sirva de ayuda. Suerte!

celiacp
Spain
Local time: 08:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 53
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginie T
25 mins
  -> Gracias, Virginie!

agree  Rafael Molina Pulgar
1 hr
  -> gracias, Rafael!!

agree  Carmen Chala
4 hrs
  -> gracias, Carmen!

agree  INVERSION
14 hrs
  -> merci!!

agree  clauzet
1 day18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search