ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Other

palier

Spanish translation: escalón


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:palier
Spanish translation:escalón
Entered by: smorales30
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:54 Dec 31, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Medical - Other
French term or phrase: palier
antalgiques de palier l

¿Hay algún término exacto y establecido? Clase, tipo, nivel...?
smorales30
Local time: 15:47
escalón
Explanation:
Efectivamente, es un sinónimo de "nivel" o "grado", pero creo que tu texto hace referencia a la "escalera de analgésicos" de la OMS, que se divide en tres "escalones" (en menor medida, "peldaños", pero la versión generalizada utiliza "escalones".
Selected response from:

Montse S.
Local time: 14:47
Grading comment
¡Gracias! Era justo lo que buscaba.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5escalón
Montse S.
4nivel
Isabel Estevez


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
escalón


Explanation:
Efectivamente, es un sinónimo de "nivel" o "grado", pero creo que tu texto hace referencia a la "escalera de analgésicos" de la OMS, que se divide en tres "escalones" (en menor medida, "peldaños", pero la versión generalizada utiliza "escalones".


Example sentence(s):
  • http://scielo.isciii.es/pdf/dolor/v15n1/editorial.pdf
  • http://www.guiasalud.es/egpc/cuidadospaliativos/completa/documentos/apartado06/Tabla4.pdf

    Reference: http://www.futura-sciences.com/fr/definition/t/medecine-2/d/...
Montse S.
Local time: 14:47
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
¡Gracias! Era justo lo que buscaba.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nivel


Explanation:
Creo que "nivel" o "grado" es lo más apropiado en este contexto.
También podría ser "escala"

Isabel Estevez
Spain
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: